LYRIC
--FEMALE-- Vaseegra yen nejinikae Unn ponn madiyil thunginaal pothum Athae ganam yen kann uranga, mun jenmangalin yekanggal theerum Vaseegra yen nejinikae Unn ponn madiyil thunginaal pothum Athae ganam yen kann uranga, mun jenmangalin yekanggal theerum Naan nesipathum swasipathum Unn thayawal thaanae engukiraen engukiraen Unn ninaivaal naanae Adai malai varum athil nanaivomae Kulir kaaichalodu snekam,oru porvaikul iru thukkum Kulu kulu poigal soli yennai velvaai Athu therinthum kooda anbae Manam athaiyae thaan ethirpaakum Engaiyum pogaamal thinam veetilayae nee vaendum Sila samaiyam vilaiyaataai Unn aadaikulae naan vaendum Theerum theerum Thinamum nee kulithathum,yennai thaedi yen saelai nuniyaal, Unthan thalai thudaipayae, athu kavithai Thirudanpol pathungiyae,thideerendu pinnal irunthu yennai, Nee annaipaiyae athu kavithai Yaaraenum mani kaettal,athai solla kuda theriyaathae Kathalenum mudiviliyil,kadikara naeram kidaiyathae Vaseegra yen nejinikae Unn ponn madiyil thunginaal pothum Athae ganam yen kann uranga, mun jenmangalin yekanggal theerum Naan nesipathum swasipathum Unn thayawal thaanae engukiraen engukiraen Unn ninaivaal naanae
English Translation of Hindi Lyric
Title:VaseegraFilm Name: Minnale
Music:Harris Jeyraj
Lyrics: Thamarai
Singers: Bombay Jeyashree
Category: Love
Words:
--FEMALE--
Vaseegra yen nejinikae
it wafts through my heart
Unn ponn madiyil thunginaal pothum
it's enough if I just sleep on your lap
Athae ganam yen kann uranga,
And as I sleep peacefully, my desires,
mun jenmangalin yekanggal theerum
for so many generations will be quenched
Vaseegra yen nejinikae
it wafts through my heart
Unn ponn madiyil thunginaal pothum
it's enough if I just sleep on your lap
Athae ganam yen kann uranga,
And as I sleep peacefully, my desires,
mun jenmangalin yekanggal theerum
for so many generations will be quenched
Naan nesipathum swasipathum Unn thayawal thaanae
what I love what I breathe is your approval
engukiraen engukiraen
I am suffering I am suffering
Unn ninaivaal naanae
Iam content in your memories
Adai malai varum athil nanaivomae
when it rains we'll be drenched in it
Kulir kaaichalodu snekam,oru porvaikul iru thukkum
and when we get cold from it,we'll sleep together in one blanket
Kulu kulu poigal soli yennai velvaai
telling sweet lies you will win me over
Athu therinthum kooda anbae
even though I know ur lies
Manam athaiyae thaan ethirpaakum
that is all my heart wants
Engaiyum pogaamal thinam veetilayae nee vaendum
everyday I want you in this house not leaving to be outside
Sila samaiyam vilaiyaataai Unn aadaikulae naan vaendum
at sometimes in playing I want to be wearing your clothes
Theerum theerum
quenched quenched
Thinamum nee kulithathum,yennai thaedi yen saelai nuniyaal,
after you bathe,find me and dry ur hair,
Unthan thalai thudaipayae, athu kavithai
with the end of my sari, that is poetry
Thirudanpol pathungiyae,thideerendu pinnal irunthu yennai,
when you sneak up like a theif,and come behind me,
Nee annaipaiyae athu kavithai
and hug me that is poetry
Yaaraenum mani kaettal,athai solla kuda theriyaathae
if anyone asks for the time,I don't want to tell be able to tell them
Kathalenum mudiviliyil,kadikara naeram kidaiyathae
to measure love,the time clocks don't apply
Vaseegra yen nejinikae
it wafts through my heart
Unn ponn madiyil thunginaal pothum
it's enough if I just sleep on your lap
Athae ganam yen kann uranga,
And as I sleep peacefully, my desires,
mun jenmangalin yekanggal theerum
for so many generations will be quenched
Naan nesipathum swasipathum Unn thayawal thaanae
what I love what I breathe is your approval
engukiraen engukiraen
I am suffering I am suffering
Unn ninaivaal naanae
Iam content in your memories
No comments yet