LYRIC
–MALE–
Tinak tin tanaa
Woh dhun to bajaa naa
Dhinak dhin naaju mai.n
Gaaye dil, jhoome zamaanaa
–FEMALE–
Tinak tin tanaa
Woh dhun to bajaa naa
Dhinak dhin naaju mai.n
Gaaye dil, jhoome zamaanaa
–MALE–
Boolaye.n roon jhoon roon jhoon roon jhoon karti payal
Hawaa mei.n udta udta aaye mehka aachal
–FEMALE–
Tujhe batlaungi mai.n mann ki saari baatei.n
Guzaare kaise kaise mai.ne yeh din raatei.n
–MALE–
Mere naino.n ke darpan mei.n
Teri yaado.n ke aangan mei.n
Meri saaso.n mei.n jeevan mei.n
–FEMALE–
Sirf teri khoosboo hai
–MALE–
Sirf tera chehra hai
–FEMALE–
Sirf tera charcha hai
–MALE–
Sift tera pehra hai
–FEMALE–
Tinak tin tanaa
Woh dhun to bajaa naa
–MALE–
Dhinak dhin naaju mai.n
Gaaye dil, jhoome zamaanaa
–MALE–
Tere bin jeena jeena jeena ab nahi.n jeena
Judai wala aasu.n ab humko nahi.n peena
–FEMALE–
Tujhe mai.n alko palko mei.n apni rakh lungi
Tujhe mai.n pal pal pal pal sacchhi chahat dungi
–MALE–
Tujhe baaho.n mei.n bhar lunga
Teri zulpho.n se khel lunga
Tere sare ghum le lunga
–FEMALE–
Tuhi mera dilbar hai
–MALE–
Tuhi meri dhadkan hai
–FEMALE–
Tuhi mera jaanam hai
–MALE–
Tuhi mera humdum hai
–FEMALE–
Tinak tin tanaa
Woh dhun to bajaa naa
–MALE–
Dhinak dhin naaju mai.n
Gaaye dil, jhoome zamaanaa
–FEMALE–
Dhinak dhin naaju mai.n
Gaaye dil, jhoome zamaanaa
–MALE–
Dhinak dhin naaju mai.n
Gaaye dil, jhoome zamaanaa
English Translation of Hindi Lyric
Words:
--MALE--
Tinak tin taana, voh dhun to baja na
Tinak tin taana, play that beat
Dhinak dhin naachoon main
Dhinak dhin, I will dance
Gaaye dil, jhoome zamaana
My heart sings, the world shakes
--FEMALE--
Tinak tin taana, voh dhun to baja na
Tinak tin taana, play that beat
Dhinak dhin naachoon main
Dhinak dhin, I will dance
Gaaye dil, jhoome zamaana
My heart sings, the world shakes
--MALE--
Bulaaye run jhun run jhun run jhun karti paayal
Your anklet calls out to me, jingling
Hawa mein udta udta aaye maheka aanchal
In the wind comes flying your fragrant scarf
--FEMALE--
Tujhe batlaaoongi main mann ki saari baatein
I will tell you all the words of my heart
Guzaare kaise kaise maine yeh din raatein
How I spent these days and nights
--MALE--
Mere nainon ke darpan mein
In the mirrors of my eyes
Meri yaadon ke aangan mein
In the frontyard of my memories
Meri saanson mein jeevan mein
In my breath, in my life
--FEMALE--
Sirf teri khushboo hai
There is only your fragrance
--MALE--
Sirf tera chehra hai
There is only your face
--FEMALE--
Sirf tera charcha hai
There is only your mention
--MALE--
Sirf tera pehra hai
There is only your shelter
--FEMALE--
Tinak tin taana, voh dhun to baja na
Tinak tin taana, play that beat
--MALE--
Dhinak dhin naachoon main
Dhinak dhin, I will dance
Gaaye dil, jhoome zamaana
My heart sings, the world shakes
Tere bin jeena jeena jeena ab nahin jeena
Without you now I am not to live
Judaai waala aansu ab humko nahin peena
Now we are not to drink the tears of separation
--FEMALE--
Tujhe main alkon palkon mein apni rakh loongi
I will keep you in the locks of my hair, on my eyelashes
Tujhe main pal pal pal pal sachi chaahat doongi
I will give you genuine love all the time
--MALE--
Tujhe baahon mein bhar loonga
I will fill you in my arms
Teri zulfon se kheloonga
I will play with your hair
Tere saare gham le loonga
I will take away all your sadness
--FEMALE--
Tu hi mera dilbar hai
Only you are my lover
--MALE--
Tu hi meri dhadkan hai
Only you are my heartbeat
--FEMALE--
Tu hi mera jaanam hai
Only you are my sweetheart
--MALE--
Tu hi mera hamdam hai
Only you are my soulmate
--FEMALE--
Tinak tin taana, voh dhun to baja na
Tinak tin taana, play that beat
--MALE--
Dhinak dhin naachoon main
Dhinak dhin, I will dance
Gaaye dil, jhoome zamaana
My heart sings, the world shakes
--FEMALE--
Dhinak dhin naachoon main
Dhinak dhin, I will dance
Gaaye dil, jhoome zamaana
My heart sings, the world shakes
--MALE--
Hoye, dhinak dhin naachoon main
Dhinak dhin, I will dance
Gaaye dil, jhoome zamaana
My heart sings, the world shakes
No comments yet