LYRIC
--FEMALE-- (Mere khwaabon mein jo aaye Aake mujhe chhed jaaye) - 2 Usse kaho kabhi saamne to aaye Mere khwaabon mein jo aaye Aake mujhe chhed jaaye Usse kaho kabhi saamne to aaye Mere khwaabon mein jo aaye Kaisa hai, kaun hai woh, jaane kahan hai Ho, kaisa hai, kaun hai woh, jaane kahan hai Jiske liye mere honton pe haan hai Apna hai ya begaana hai woh Sach hai ya koi afsaan hai woh Dekhe ghoor ghoor ke yunhi door door se Usse kaho meri neend naa churaaye Mere khwaabon mein jo aaye Aake mujhe chhed jaaye Usse kaho kabhi saamne to aaye Mere khwaabon mein jo aaye Jaadu sa jaise koi chalne laga hai Ho, jaadu sa jaise koi chalne laga hai Main kya karoon, dil machalne laga hai Tera deewana hoon, kehta hai woh Chhup chhupke phir kyoon rehta hai woh Kar baitha bhool woh, le aaya phool woh Usse kaho jaaye chaand leke aaye (Mere khwaabon mein jo aaye Aake mujhe chhed jaaye) - 2 Usse kaho kabhi saamne to aaye La la, la la la la laa la - 2
English Translation of Hindi Lyric
Title: Mere Khwaabon MeinFilm Name: Dilwale Dulhania Le Jayenge
Music: Jatin-Lalit
Lyrics: Anand Bakshi
Singers: Lata Mangeshkar
Category: Dance/Love/Playful
Words:
--MALE--
(Mere khwaabon mein jo aaye
The one who comes in my dreams
Aake mujhe chhed jaaye) - 2
He comes and teases me
Usse kaho kabhi saamne to aaye
Tell him to come face-to-face with me sometime
Mere khwaabon mein jo aaye
The one who comes in my dreams
Aake mujhe chhed jaaye
He comes and teases me
Usse kaho kabhi saamne to aaye
Tell him to come face-to-face with me sometime
Mere khwaabon mein jo aaye
The one who comes in my dreams
Kaisa hai, kaun hai woh, jaane kahan hai
What is he like, who is he, who knows where he is
Ho, kaisa hai, kaun hai woh, jaane kahan hai
Oh what is he like, who is he, who knows where he is
Jiske liye mere honton pe haan hai
The one for whom there is "yes" on my lips
Apna hai ya begaana hai woh
Is he one of my own or an outsider?
Sach hai ya koi afsaana hai woh
Is he real or is he some kind of legend?
Dekhe ghoor ghoor ke yunhi door door se
He looks (at me) keenly like this from afar
Usse kaho meri neend naa churaaye
Tell him not to steal my sleep
Mere khwaabon mein jo aaye
The one who comes in my dreams
Aake mujhe chhed jaaye
He comes and teases me
Usse kaho kabhi saamne to aaye
Tell him to come face-to-face with me sometime
Mere khwaabon mein jo aaye
The one who comes in my dreams
Jaadu sa jaise koi chalne laga hai
It is like someone has cast magic
Ho, jaadu sa jaise koi chalne laga hai
Oh, it is like someone has cast magic
Main kya karoon, dil machalne laga hai
What can I do, my heart has started to jitter
Tera deewana hoon, kehta hai woh
I am mad for you, he says
Chhup chhupke phir kyoon rehta hai woh
Then why does he stay hidden
Kar baitha bhool woh, le aaya phool woh
If he makes a mistake, he brings me flowers
Usse kaho jaaye chaand leke aaye
Tell him to go and bring me the moon
(Mere khwaabon mein jo aaye
The one who comes in my dreams
Aake mujhe chhed jaaye) - 2
He comes and teases me
Usse kaho kabhi saamne to aaye
Tell him to come face-to-face with me sometime
La la, la la la la laa la - 2
No comments yet