LYRIC
--FEMALE-- Ae aa ha, ae aa aa Ae aa aa, ae aa aa Ae hawa Ae hawa, kuch to bata jaane waalon ka pata - 2 Kaali ghataaon tum chhooke pahaadon ko Laut aana, haan tum laut aana Ae aa aa, ae aa aa Jungle se jaati pagdandiyon pe - 2 Dekho to shaayad paaon pade ho Kohre ki doodhiya thandi gufa mein Baadal pehenke shaayad khade ho Haule se kaanon mein mera kaha kehna Laut aana, haan tum laut aana Ae aa aa, ae aa aa Bujhne laga hai jheelon ka paani - 2 Ghulne laga hai shaam ka soona Kahan se thaamoon raat ki chaadar Kahan se pakdoon dhoop ka kona Jaaiyo paas unke, mera kaha kehna Laut aana, haan tum laut aana Ae aa aa, ae aa aa Ae hawa, kuch to bata jaane waalon ka pata Kaali ghataaon tum chhooke pahaadon ko Laut aana, haan tum laut aana, haan tum laut aana Laut aana, laut aana, laut aana
English Translation of Hindi Lyric
Title: Ae HawaFilm Name: Maachis
Music: Vishal
Lyrics: Gulzar
Singers: Lata Mangeshkar
Category: Sad
Words:
--FEMALE--
Ae aa ha, ae aa aa
Ae aa aa, ae aa aa
Ae hawa
Oh wind
Ae hawa, kuch to bata jaane waalon ka pata - 2
Oh wind, tell me the whereabouts of those who have gone away
Kaali ghataaon tum chhooke pahaadon ko
Oh black clouds, touching the mountains
Laut aana, haan tum laut aana
Come back, yes, you come back
Ae aa aa, ae aa aa
Jungle se jaati pagdandiyon pe - 2
Upon the tracks leaving the jungle
Dekho to shaayad paaon pade ho
Go see, maybe there are footprints
Kohre ki doodhiya thandi gufa mein
In the cold and misty white caves
Baadal pehenke shaayad khade ho
Perhaps they are waiting, donning the clouds
Haule se kaanon mein mera kaha kehna
Softly, in their ears tell them my words:
Laut aana, haan tum laut aana
Come back, yes you come back
Ae aa aa, ae aa aa
Bujhne laga hai jheelon ka paani - 2
The lakes' waters are becoming dim
Ghulne laga hai shaam ka soona
The evening's quietness is starting to spread
Kahan se thaamoon raat ki chaadar
From where do I grab the sheets of night?
Kahan se pakdoon dhoop ka kona
From where do I hold the corner of daylight?
Jaaiyo paas unke, mera kaha kehna
Go near them, tell them my words:
Laut aana, haan tum laut aana
Come back, yes you come back
Ae aa aa, ae aa aa
Ae hawa, kuch to bata jaane waalon ka pata
Oh wind, tell me the whereabouts of those who have gone away
Kaali ghataaon tum chhooke pahaadon ko
Oh black clouds, touching the mountains
Laut aana, haan tum laut aana, haan tum laut aana
Come back, yes you come back, yes you come back
Laut aana, laut aana, laut aana
Come back, come back, come back
No comments yet