Madhu: Thanks a million. Appreciate very much your kindness in translation these songs. Sampath
Madhu: The ” ba.Dii mushkil se huaa teraa meraa saath piyaa” was translated by you before.. I pasted the song again by mistake. Would be great if you can translate the other too. Thanks, Sampath
Madhu: Wonderful and my very sincere thanks, Regards, Sampath
Madhu:
That site can be slow. Try this: http://www.muziqpakistan.com/songs. Then Search for “Noor Jehan”. Then select any song you want to listen to. I tried it just now and it works.
You are very generous offering to translate more songs. If you can, here are 3 more songs:
Title: merii zi.ndagii hai naGamaa
film: Salgirah, 1969
starring: Shamimara, Waheed Murad
singer: Noor Jehan, music: Nashaad, lyrics: Shevan Rizvi
aa~{merii zi.ndagii hai naGamaamerii zi.ndagii taraanaa}-2mai.n sadaa-e-zi.ndagii huu.Nmujhe Dhuu.NDh le zamanaamerii zi.ndagii hai naGamaamerii zi.ndagii taraanaamai.n kisii ko kyaa bataa_uu.Nmujhe yaad kuCh nahii.n haikahaa.N rah ga_ii biCha.D karmerii shaakh-e-aashiyaanaamerii zi.ndagii hai naGamaamerii zi.ndagii taraanaa-2mere dil kii dha.Dakane.n hai.n-2mere bachapane kii yaade.nke kahii.n-kahii.n se ab takmujhe yaad hai fasaanaamerii zi.ndagii hai naGamaamerii zi.ndagii taraanaa {mere soz me.n tab***ummerii aah me.n tarannum}-2mai.n charaag shaam-e-Gam huu.Nmeraa naam hai shabaanaamerii zi.ndagii hai naGamaamerii zi.ndagii taraanaamai.n sadaa-e-zi.ndagii huu.Nmujhe Dhuu.NDh le zamanaamerii zi.ndagii hai naGamaamerii zi.ndagii taraanaa-2
Title: gaaegii duniyaa giit mere
film: Mausiqaar, 1962
singer: Noor Jehan, music: Rashid Attre, lyrics: Tanvir Naqvi
(aalaap)
gaaegii duniyaa giit mere-2
suriile a.ng mai.nne niraale ra.ng mai.nne
bhare hai.n armaano.n me.n
gaaegii duniyaa giit mere
bol mere anmol Kazaane-2
mol koii dilvaalaa jaane-2
inase dilo.n me.n pyaar bhare-2
suriile a.ng mai.nne niraale ra.ng mai.nne
bhare hai.n armaano.n me.n
gaaegii duniyaa giit mere
kitnii raate.n jaag guzaarii.n
kitnii khushiyaa.N in par vaarii.n,in par vaarii.n
giito.n me.n tab ye bol Dhale
suriile a.ng mai.nne niraale ra.ng mai.nne
bhare hai.n armaano.n me.n
gaaegii duniyaa giit mere
kaise jalate hai.n paravaane
ye a.ndaaz koii kyaa jaane
jaane vohii jo aap jale
suriile a.ng mai.nne niraale ra.ng mai.nne
bhare hai.n armaano.n me.n
gaaegii duniyaa giit mere
stitle {ba.Dii mushkil se}%film{Lakhon Mein Ek}%year{1967}%singer{Noor Jehan}%starring {Shamimara, Ejaz}%music{Nisar Bazmi}%
ba.Dii mushkil se huaa teraa meraa saath piyaa
ba.Dii mushkil se
varanaa tere binaa bera.ng the din raat piyaa
ba.Dii mushkil se huaa teraa meraa
ho teraa meraa saath piyaa
ba.Dii mushkil se
aa_ii milane kii gha.Dii tarase hue nain mile-2
terii kyaa baat hai tuu jab bhii mile chain mile
ho mujhe chain mile
rahe sa.ng sa.ng tere Kushiyo.n kii baaraat piyaa
ba.Dii mushkil se huaa teraa meraa
ho teraa meraa saath piyaa
ba.Dii mushkil se
apane charano.n me.n sadaa rakhanaa mujhe miit mere-2
devataa man ke tere vaasate hai.n giit mere
ho piyaa giit mere
bas yuu.N hii hotii rahe pyaar kii barasaat piyaa
ba.Dii mushkil se huaa teraa meraa
ho teraa meraa saath piyaa
ba.Dii mushkil se
saamane tuu jo rahe Gam bhii hai.n ma.nzuur mujhe-2
tujhako ulfat kii qasam karanaa nahii.n duur mujhe
naa kabhii duur mujhe
mere jiivan kii Kushii ab hai tere haath piyaa
ba.Dii mushkil se huaa teraa meraa
ho teraa meraa saath piyaa
ba.Dii mushkil se
varanaa tere binaa bera.ng the din raat piyaa
ba.Dii mushkil se huaa teraa meraa saath piyaa
ba.Dii mushkil se
More than the translations, I would be pleased if you are able to listen to Noor Jehan’s songs and your views on them.
Regards,
Sampath
Madhu: Did you get a chance to listen to the songs? If you liked them, I would like to send three more lyrics for translation. Please let me know. Regards,
Sampath
Madhu: Sorry about the website. I wrote it from memory. It should be http://www.pakistanvision.com. Then the link is Golden Hits. You’ll see Noor Jehan’s songs there. I am out for a few days, but will ckeck any respose from you on Sunday evening. Regards, Sampath
Madhu:
You can hear the three songs you kindly translated and many more Noor Jehan songs at http://www.pakvision.com. Click on to Golden songs.
My interest is selfish! You might get hooked on to Noor Jehan’s songs and would want to translate more!
Anyway let me know what you think of the songs.
Sampath
Madhu: Words sre not enough to express my gratitude to you for the translations. These songs have been haunting me and my trying to translate them with a dictionary was a hopeless task. Thank you again.
If you get a chance to listen to these songs by Noor Jehan, I am sure you will be moved.Would be interested to hear your views of poetry in these lyrics.
Word of explanation for my lack of Hindi is that I left india a long time ago; but three of my favorite singers are Noor Jehan, Shamshad and Suraiya.
Regards,
Sampath
Madhu: I am so happy that you would consider the translations. I am so grateful to you. Regards, Sampath
I wasn’t sure how to upload the lyrics, but I am going to just paste them here:
Noor Jehan Song Lyrics
(1)
Jaltay hain Armaan, mera dil rota hai
Qismat ka dastoor nirala hota hai
Aayee aisi mauj keh sahil choot gaya
Warna apni kashti kaun doobota hai
Qismat ka dastoor nirala hota hai
Kaun meray tootay dil ki faryaad sunay
Aaj meri taqdeer ka malik sota hai
Qismat ka dastoor nirala hota hai
(2)
Lyric Name: Hamari Sanson Mein Aaj
Hamari saanson mein aaj tak woh heena ki khushbhoo mehak rahi hai
Labo-n pe naghme machal rahe hai-n nazar se masti chhalak rahi hai
Woh mere nazdeek aate aate hayaa se ek din simat gaye the-y
Mere khayalo-n mein aaj tak woh badan ki daali latak rahi hai
Sadaa jo dil se nikal rahi hai woh sher-o-naghmo-n mein dhal rahi hai
Ke dil ke aangan mein jaise koi ghazal ki dhaandhar khanak rahi hai
Tadap mere bekharar dil ki kabhi To un-pay asar karey-gi
Kabhi to woh bhi jalengay isme jo aag dil main dahek rahi hai
(3)
Lyric: Chalo Achchhaa hu_aa Tum Bhuul Gaye
Lakhon Mein Ek (Pakistani-Film) 1967, Starring: Shamimara, Ejaz
Singer: Noorjehan, Music: Nisar Bazmi, Lyrics: Fayyaz Hashmi
chalo achchhaa hu_aa tum bhuul gaye -2
ek bhuul thaa meraa pyaar ho saajanaa
chalo achchhaa hu_aa tum bhuul gaye -2
( mai.n samajhuu.Ngii baaware nayanaa, dekh rahe the sapane
ho dekh rahe the sapane ) -2
kho kar sab kuchh khoyaa, bhaag me.n thaa ye apane
chalo achchhaa hu_aa tum bhuul gaye
ek bhuul thaa meraa pyaar ho saajanaa
chalo achchhaa hu_aa tum bhuul gaye
man bagiyaa me.n aag bharii thii, phuul kahaa.N se khilate
ho phuul kahaa.N se khilate
ek nadii ke do the kinaare, kaise bhalaa phir milate
chalo achchhaa hu_aa tum bhuul gaye
ek bhuul thaa meraa pyaar ho saajanaa
chalo achchhaa hu_aa tum bhuul gaye -2
Thanks for the prompt reply. While my opening query sounded rather general, my particular interest (and p***ion) relates songs sung by Noor Jehan. There are some dozen songs that I would love to have translations for. Let me know if you would be interested in this, in which case, I’ll email the lyrics of say 3 or 4 songs.
Sampath