Ho! Jedu apnay dais da jaaz utoon dee langda aye
Fir yadaan da aik naag dilaan tey dangda aye
Ho! Jedu apnay dais da jaaz utoon dee langda aye
Fir yadaan da aik naag dilaan tey dangda aye
Aunn dee tareekh teri waryyan tu ayie naa
Aunn dee tareekh teri waryyan tu ayie naa
Ajaa channa hun muk jaan gayie
Ho! Pardesi hoyyon wey
Ho! dil cheer gayon wey
Hoy! Ambrie nu teri yaad musaira aundi aye
Ho! Gall laa ke photo teri buk buk rondi aye
Hoy! Ambrie nu teri yaad musaira aundi aye
O! Gall laa ke photo teri buk buk rondi aye
Khasmaan nu khan bibba sab majboorian
Khasmaan nu khan bibba sab majboorian
Faida ki jay rus teri chaan gayie
Ho! Pardesi hoyyon wey
Ho! dil cheer gayon wey
Ho! Teri immigration aryya sanu maar gayie
O! Teri mang buhay wal tak tak paieya haar gayie
Ho! Teri immigration aryya sanu maar gayie
O! Teri mang buhay wal tak tak paieya haar gayie
Eid uttay awan ga tu akhaiya sie phone tey
Eid uttay awan ga tu akhaiya sie phone tey
Riej naal churrian charan gayyie
Ho! Tu fir na aenyon wey
Ho! Dil cheer gayon wey
Kithay gayyian pind dieyan talian tey barian
Kithay sadday piplaan dee chaan gayie
Dollaraan pulaieyan tenu talian tey barian
Dur tethu’n piplaan dee chaan hoie
Ho! Pardesi hoyyon wey
Ho! dil cheer gayon wey
Ho! Pardesi hoyyon wey
HIYAAZ i found da lyrics
JINX – Gal Sun
[
[Male]
Sanu tere naal hogaye pyar ni gal sun leh sohniyeh x4
Dhoor dhoor rekheh sanu naa tharpaa tu sadeh naal pakiyah mohabbatan nibha tu x2
Sadeh naal pakiyah mohabbatan nibha tu
Menu har veleh tera kyal ni gal sun leh sohniyeh x2
Menu tere naal hogaye pyar ni gal sun le sohniyeh x2
[Female]
Menu tere naal hogaya pyar veh gal sun leh sohniya x2
Menu tere naal hogaya pyar veh gal sun leh sohniya x2
[Male]
Raatan nu jaga menu neendh na aaveh saari saari raath teri yaad sataveh x2
Saari saari raath teri yaad sataveh
Mere dil da burah haal ni gal sun leh sohniyeh x2
Menu tere naal hogaya pyar ni gal sun le sohniyeh x6
[Female]
Menu tere naal hogaya pyar veh gal sun le sohniya x4
but if sum1 could translate dis in english den dat would be kwl thanx newayz*)
Jaa Sanam Mujhko Hai Pyaar Pe Aitbaar
Go my love, I have trust in love
Main Karoongi Tera Intezaar
I will wait for you
Jaa Sanam Mujhko Hai Pyaar Pe Aitbaar
Go my love, I have trust in love
Main Karoongi Tera Intezaar
I will wait for you
Main Itni Door Chala Jaaonga Tujhe Yaad Bhi Na Aaonga
I will go so far away, that you wont even remember me
Yeh Baat Hai Aur Janam Ke Tujhe Main Bhool Na Paaonga
But this is another matter my love, that I wont be able to forget you
Jaa Sanam Mujhko Hai Pyaar Pe Aitbaar
Main Karoongi Tera Intezaar
Jaa Sanam Mujhko Hai Pyaar Pe Aitbaar
Main Karoongi Tera Intezaar
Main Itni Door Chala Jaaonga Tujhe Yaad Bhi Na Aaonga
Yeh Baat Hai Aur Janam Ke Tujhe Main Bhool Na Paaonga
Tumse Hi Thi Meri Zindagi Lekin Yeh Kya Hua
My life was from you, but what did this happen?
Tumse Hi Thi Meri Zindagi Lekin Yeh Kya Hua
My life was from you, but what did this happen?
Tumbin Bhi Main Ji Raha Hoon Main Kaisa Hoon Bewafa
I am still live without you, what kind of unfaithful person am I
Jaa Sanam AayiAayegi Phir Laut Ke Yeh Bahaar
Go my love, this spring will come back again
Main Karoongi Tera Intezaar
I will wait for you
Jaa Sanam Mujhko Hai Pyaar Pe Aitbaar
Main Karoongi Tera Intezaar
Main Itni Door Chala Jaaonga Tujhe Yaad Bhi Na Aaonga
Yeh Baat Hai Aur Janam Ke Tujhe Main Bhool Na Paaonga
Main Itni Door Chala Jaaonga Tujhe Yaad Bhi Na Aaonga
Yeh Baat Hai Aur Janam Ke Tujhe Main Bhool Na Paaonga
Shayad Kabhi Kahin Tumme Meri Mile Khabar
Maybe someday somewhere, you may get news about me
Shayad Kabhi Kahin Tumme Meri Mile Khabar
Maybe someday somewhere, you may get news about me
Kar Lena Yaad Bas Mujhe Mumkin Ho Yeh Agar
Just remember me, if that is possible
Jaa Sanam Tere Saath Meri Jaan Hai Meri Aaj
Go my love, with you today is my life
Main Karoongi Tera Intezaar
I will wait for you
Main Itni Door Chala Jaaonga Tujhe Yaad Bhi Na Aaonga
Yeh Baat Hai Aur Janam Ke Tujhe Main Bhool Na Paaonga
Main Itni Door Chala Jaaonga Tujhe Yaad Bhi Na Aaonga
Yeh Baat Hai Aur Janam Ke Tujhe Main Bhool Na Paaonga
hope dis has helped u*)
Just chill, chill, just chill – 7
Soniya dil se mila de
Golden one, let our hearts meet
Soniya dil se mila de dil
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Bairiyaan dil se mila de
Bairiyaan dil se mila de dil
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Hum bhi tere aashiq hain
Kabhi tu humse bhi aa ke mil
Come let us meet
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Jab shaam dhale (shaam dhale)
Your charm…
Armaan jage (armaan jage)
Awakens desires
Jab shaam dhale, armaan jage
Tera hi jadoo chale dilruba
Work your magic Sweetheart
Oh tere bina dil na lage
My heart isn’t happy without you
Tera hi chehra dikhe har jagah
Your face (handsomeness) makes every minute
Jaaniya teri ada hai
Oh lover, your charms..
Jaaniya teri ada hai kaatil
Oh lover your charms are great
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Mujhe choom le (choom le)
Kiss me
Zara jhoom le (jhoom le)
Lets dance
Mujhe choom le, zara jhoom le
In mastiyon mein bhi hai ek maza
There’s fun in this mischief
Jisne kiya usko pata
I’m telling you…
Hai ishq hai jaan-e-man ek nasha
This love is intoxicating
Maahiya dil ki lagi hai
Sweetheart, our hearts…
Maahiya dil ki lagi hai mushkil
Sweetheart, our hearts are in trouble
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Hum bhi tere aashiq hain
Kabhi tu humse bhi aa ke mil
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
Just chill, chill, just chill
um i found dis i hope it can help u
laharaake balkhaake… | Twisting, turning… |
aag lagaake dilo.n ko jalaake karuu.n mai.n ishaaraa | setting hearts on fire, I’ll burn them up with a look |
sharaaraa…mai.n huu.n ek sharaara… | I’m a spark |
shola hai yeh tan mera are dekho tum paas na aana | This body of mine is a flame; careful, don’t come too close! |
shamaa ke jo paas aaya are jalta hai vohii parvaana | Moths are burnt up that come too close to the flame. |
o mere diiwaano.n baat ko samjho duur se dekho mera yeh nazaara | My lovers, heed what I say: behold my spectacle from afar! |
sharaaraa…mai.n huu.n ek sharaara… | I’m a spark |
bijalii banke girtii huu.n | Becoming lightning, I strike. |
mai.n naagin banke Dastii huu.n | Becoming a snake, I bite. |
chhiine hosh jo sabke mai.n hii to aisii mastii huu.n | I’m the sort of pleasure that leaves you unconscious. |
ra.ng jhalka duu.n saa.ns mahakaa duu.n | I’ll bring out your true colors; I’ll perfume your breath. |
pal me.n jaDka duu.n mai.n yeh dil tumhaaraa | In one moment, I’ll leave this heart of yours senseless. |
sharaaraa…mai.n huu.n ek sharaara… | I’m a spark |
laharaake balkhaake… | Twisting, turning… |
aag lagaake dilo.n ko jalaake karuu.n mai.n ishaaraa | setting hearts on fire, I’ll burn them up with a look |
sharaaraa…mai.n huu.n ek sharaara… | I’m a spark… |
I found dis on bollywhat hope it helps u*)
i got da lyrics 4rm a website called planetsrk.com it has all da lyrics translated into english so you can cheack dem out newayz yeh take care byezzz xxx
Tumhi dekho na yeh kya hogaya – You just see what has happened
Tumhara hoon main aur tum meri – I am yours and you are mine
Main heraan hoon tumhe kya kahoon – I am shocked, what should I say to you?
Ke din mein huyi kaise chandni – That how has the moon come out in the day
Jaagi jaagi si hai phir bhi khwabon mein hai – It’s awake/real but in my dreams
Khoyi khoyi zindagi – Lost lost life
Tumhi dekho na yeh kya hogaya – You just see what has happened
Tumhara hoon main aur tum meri – I am yours and you are mine
Behake behake se mann – The heart skips
Mehake mehake se tann – The body is fragranced
Ujli ujli fizaaon mein hai – In the bright bright atmosphere
Aaj hum hai jahan kitni ranginiyaan – Where we are today there are so many colors
Chalki chalki nigahon mein hai – Blinking in the eyes
Neeli neeli ghataaon se hai chhan rahi halki halki roshni – A small ray of light shines from the blue sky
Tumhi dekho na yeh kya hogaya – You just see what has happened
Tumhara hoon main aur tum meri – I am yours and you are mine
Main heraan hoon tumhe kya kahoon ke din mein huyi kaise chandni – I am shocked, what should I say to you? That how has the moon come out in the day
Main toh anjaan thi yun bhi hoga kabhi – I did not know that something like this would happen
Pyar barsega yun toot ke – Love would spread like this while breaking
Ho! Sach yeh ikraar hai, sach yehi pyar hai – It’s true this is a confession, it’s true this is love
Baaki bandhan hai sab jhoot ke – The rest of the relationships are all false
Meri saanson mein hai ghul rahi pyar ki dheemi dheemi raagini – In my breath arises soft love tunes
Tumhi dekho na yeh kya hogaya – You just see what has happened
Tumhara hoon main aur tum meri – I am yours and you are mine
Main heraan hoon tumhe kya kahoon ke din mein huyi kaise chandni – I am shocked, what should I say to you? That how has the moon come out in the day?
Jaagi jaagi si hai phir bhi khwabon mein hai – It’s awake/real but in my dreams
Khoyi khoyi zindagi – Lost lost life
Tumhara hoon main aur tum meri… – I am yours and you are mine…
Yeh din mein huyi kaise chandni… – How has the moon come out in the day….
well i found the lyrics n thanx for ur help newayz thanx agen byezzzz*)
thanx for that but do u ave da english lyrics to that aswell??
oh thanxxxxx so much lol 4 helpin me newayz yeh ok den thanx agen*)