LYRIC
--FEMALE-- (Hansta hua nooraani chehra Kaali zulfein rang sunehra Teri jawaani tauba tauba re Dilrooba dilrooba, dilrooba dilrooba) - 2 Pehle teri aankhon ne loot liya door se, pehle teri Pehle teri aankhon ne loot liya door se Phir yeh sitam tan tan ke dekhna guroor se O deewaane, o deewaane Tu kya jaane, haan tu kya jaane Dil ki beqaraariyaan hai kya Hansta hua nooraani chehra Kaali zulfein rang sunehra Teri jawaani tauba tauba re Dilrooba dilrooba, dilrooba dilrooba Jee bharke tadpa le jee bharke waar kar, jee bharke Jee bharke tadpa le jee bharke waar kar Sab kuch gawaara hai, thoda sa pyaar kar Tu hai dil mein, oye tu hai dil mein Dil mushkil mein, haaye dil mushkil mein Ab na dil ki mushkilein badha Hansta hua nooraani chehra Kaali zulfein rang sunehra Teri jawaani tauba tauba re Dilrooba dilrooba, dilrooba dilrooba
English Translation of Hindi Lyric
Title: Hansta Hua Noorani ChehraFilm Name: Parasmani
Music: Laxmikant-Pyarelal
Lyrics: Farooq Kaiser
Singers: Lata Mangeshkar and Kamal Barot
Category: Dance/Love/Playful
Words:
--FEMALE--
(Hansta hua nooraani chehra
Your laughing, lustrous face
Kaali zulfein rang sunehra
Your black hair, your golden complexion
Teri jawaani tauba tauba re
Your youth, my oh my
Dilrooba dilrooba, dilrooba dilrooba) - 2
Sweetheart, sweetheart
Pehle teri aankhon ne loot liya door se, pehle teri
First your eyes robbed me from afar
Pehle teri aankhon ne loot liya door se
First your eyes robbed me from afar
Phir yeh sitam tan tan ke dekhna guroor se
Now you look upon this injustice with pride
O deewaane, o deewaane
Oh crazy one, oh crazy one
Tu kya jaane, haan tu kya jaane
What do you know, yes what do you know
Dil ki beqaraariyaan hai kya
What my heart's restlessness is like
Hansta hua nooraani chehra
Your laughing, lustrous face
Kaali zulfein rang sunehra
Your black hair, your golden complexion
Teri jawaani tauba tauba re
Your youth, my oh my
Dilrooba dilrooba, dilrooba dilrooba
Sweetheart, sweetheart
Jee bharke tadpa le jee bharke waar kar, jee bharke
Torture me and strike me to your heart's content
Jee bharke tadpa le jee bharke waar kar
Torture me and strike me to your heart's content
Sab kuch gawaara hai, thoda sa pyaar kar
It's all bearable, just love me a little
Tu hai dil mein, oye tu hai dil mein
You are in my heart, oh you are in my heart
Dil mushkil mein, haaye dil mushkil mein
My heart is in trouble, oh my heart is in trouble
Ab na dil ki mushkilein badha
Now don't you multiply my heart's troubles
Hansta hua nooraani chehra
Your laughing, lustrous face
Kaali zulfein rang sunehra
Your black hair, your golden complexion
Teri jawaani tauba tauba re
Your youth, my oh my
Dilrooba dilrooba, dilrooba dilrooba
Sweetheart, sweetheart
No comments yet