hi…
can someone plz help me and translate the two following songs for me….thanks
Hindi Lyrics:
Yeh kya hua kaise hua
Yeh kab hua kya pata
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori phir neendein udi
Chori chori yeh dil ne kaha
Chori mein bhi hai maza
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori phir neendein udi
Chori chori yeh dil ne kaha
Chori mein bhi hai maza
Chori chori jab nazarein mili
Kya jaane kya mil gaya
Kya jaane kya kho gaya
Tune yeh kya kar diya
Mujhko yeh kya ho gaya
Palkein jhuki palkein uthi
Kya keh diya kya suna
Phoolon ke khwaabon mein aakar
Khushboo chura le gayi
Baadal ka aanchal bhi aakar
O paagal hawa le gayi
Phoolon ke khwaabon mein aakar
Khushboo chura le gayi
Baadal ka aanchal bhi aakar
Paagal hawa le gayi
Ek phool ne ek phool se
Phir kaan mein kuchh kaha
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori phir neendein udi
Chori chori yeh dil ne kaha
Chori mein bhi hai maza
Rishton ke neele bhanwar
Kuchh aur gehre huay
Tere mere saaye hain
Pani pe thehre huay
Jab pyar ka moti gira
Banne laga daira
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori phir neendein udi
Chori chori yeh dil ne kaha
Chori mein bhi hai maza
Hay
……………………………………………..
Hindi Lyrics:
Bin Tere Sanam, Mar Mitenge Hum
Aaa Merii Zindagii
Bin Tere Sanam, Mar Mitenge Hum
Aaa Merii Zindagii
Aanaa Hii Padaa Sajanaaa
Zaalim Hai, Dil ki, Lagii.
Aanaa Hii Padaa Sajanaaa
Zaalim Hai, Dil ki, Lagii.
Tere Hii Dum Pe Hoongi
Dil Kii Muraadein Poori
Tere Bagaair Janam
Hai Zindagi, Adhooori
Ai Mere Haseen , Ab Na Jaa Kaheen
Aaa Merii Zindagii
Aanaa Hii Padaa Sajanaaa
Zaalim Hai, Dil ki, Lagii.
THANKS ONCE AGAIN…!
Yeh kya hua kaise hua
what has happened, how has it happened
Yeh kab hua kya pata
when did it happen, who knows
Chori chori jab nazarein mili
when stolen glances met
Chori chori phir neendein udi
then sleep was also stolen
Chori chori yeh dil ne kaha
stolen this heart said
Chori mein bhi hai maza
there is fun in stealing too
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori phir neendein udi
Chori chori yeh dil ne kaha
Chori mein bhi hai maza
Chori chori jab nazarein mili
Kya jaane kya mil gaya
who knows what I found
Kya jaane kya kho gaya
who knows what I lost
Tune yeh kya kar diya
what have you done
Mujhko yeh kya ho gaya
what has happened to me
Palkein jhuki palkein uthi
the eyelids drop, the eyelids rose
Kya keh diya kya suna
what has been said what has been heard
Phoolon ke khwaabon mein aakar Khushboo chura le gayi
having come in the dreams of flowers and stolen the fragrance
Baadal ka aanchal bhi aakar O paagal hawa le gayi
the crazy wind has come and the covering of the cloud has blown away
Phoolon ke khwaabon mein aakar Khushboo chura le gayi
Baadal ka aanchal bhi aakar Paagal hawa le gayi
Ek phool ne ek phool se Phir kaan mein kuchh kaha
one flower has said again in the ear of the other flower
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori phir neendein udi
Chori chori yeh dil ne kaha
Chori mein bhi hai maza
Rishton ke neele bhanwar Kuchh aur gehre huay
the blue whirlpool of relationships have gotten even deeper
Tere mere saaye hain Pani pe thehre huay
your and my shadow is waiting on the water
Jab pyar ka moti gira Banne laga daira
when a drop of love fell then it began to make a river
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori jab nazarein mili
Chori chori phir neendein udi
Chori chori yeh dil ne kaha
Chori mein bhi hai maza
Hay
Madhu
Bin Tere Sanam, Mar Mitenge Hum
without you my love, I will die
Aaa Merii Zindagii
come my life
Bin Tere Sanam, Mar Mitenge Hum
Aaa Merii Zindagii
Aanaa Hii Padaa Sajanaaa
you had to come my love
Zaalim Hai, Dil ki, Lagii.
this feeling of giving away the heart can be cruel
Aanaa Hii Padaa Sajanaaa
Zaalim Hai, Dil ki, Lagii.
Tere Hii Dum Pe Hoongi Dil Kii Muraadein Poori
just on the basis of you the desires of my heart will be fulfilled
Tere Bagaair Janam Hai Zindagi, Adhooori
without you my love, my life is incomplete
Ai Mere Haseen , Ab Na Jaa Kaheen
oh my beauty, now do not go anywhere
Aaa Merii Zindagii
Aanaa Hii Padaa Sajanaaa
Zaalim Hai, Dil ki, Lagii.
Madhu
I translated your songs as you requested. However, I have to request you not to use subject matters like please help. What you should use is the the first line of the song lyric. This enables the rest of us to know what sort of help you are looking for. Also, for me at least and maybe others, when we see your request we know that we may be able to help when we have more time but can’t do it right then. When I come back if I have to go hunt to see what post that request was in then I am likely to say forget it, why should I have to go hunt for that post. On the other hand if we can see the song title in your subject matter, then we know where we need to go to provide the lyrics or the translation. Also, if some one else wants the lyrics or translations to that same song then they will see the name of your subject and know to look there for what they need instead of creating duplicate requests. Perhaps you know that it is possible to use the search feature to find previous posts on the same subject. The search feature works even better if the subject matter is more meaningful then please help and translate.
This is not just aimed at you but if you look at the last few posts in this secton you will see that the majority do not tell us what song you are looking for. All of you creating subjects should use a subject that people are going to want to read.
Madhu
ok….