Can some1 please help me by translating the song meri jaane jigar?
[:X] [:o)] [:I]
Hindi Lyrics:
Meri jaan-e-jigar dekhna hai agar
Tu mere ishq ki imtehaan dekh le
Maan kehna mera dekhna aaina
Meri aakhon mein chehra tera dekh le
Meri jaan-e-jigar dekhna hai agar
Tu mere ishq ki imtehaan dekh le
Maan kehna mera dekhna aaina
Meri aakhon mein chehra tera dekh le
Main jahaan bhi gaya har ghadi har jagah
Yaad aayi teri yaad aayi teri
Jaaye tu jo kabhi mujhko aisa lage
Jaan jaaye meri jaan jaaye meri
Dekh tere bina haal kya hai mera
Mudke ek baar to dilruba dekh le
Maan kehna mera dekhna aaina
Meri aakhon mein chehra tera dekh le
Kya fiza kya falak sab mein teri jhalak
Dekhe meri nazar dekhe meri nazar
Koi chaahega na chaahta hoon tujhe
Main sanam jis kadar main sanam jis kadar
Meri baahon mein aao, meri raahon mein aao
Manzilon ka teri tu pata dekh le
Maan kehna mera dekhna aaina
Meri aakhon mein chehra tera dekh le
Meri jaan-e-jigar dekhna hai agar
Tu mere ishq ki imtehaan dekh le
Maan kehna mera dekhna aaina
Meri aakhon mein chehra tera dekh le
I’d really appreciate it…
Meri jaan-e-jigar dekhna hai agar Tu mere ishq ki imtehaan dekh le
life of my heart, if you want to see then test my love and see
Maan kehna mera dekh na aaina, Meri aakhon mein chehra tera dekh le
listen to me, don’t look at a mirror, see your face in my eyes
Meri jaan-e-jigar dekhna hai agar Tu mere ishq ki imtehaan dekh le
life of my heart, if you want to see then test my love and see
Maan kehna mera dekh na aaina, Meri aakhon mein chehra tera dekh le
listen to me, don’t look at a mirror, see your face in my eyes
Main jahaan bhi gaya har ghadi har jagah Yaad aayi teri yaad aayi teri
where ever I went every minute your memory came, (I remembered you)
Jaaye tu jo kabhi mujhko aisa lage Jaan jaaye meri jaan jaaye meri
if you ever go then it seems to me that my life is going
Dekh tere bina haal kya hai mera, Mudke ek baar to dilruba dekh le
see what condition I am without you, turn once and look sweetheart
Maan kehna mera dekh na aaina, Meri aakhon mein chehra tera dekh le
listen to me, don’t look at a mirror, see your face in my eyes
Kya fiza kya falak sab mei teri jhalak Dekhe meri nazar dekhe meri nazar
what atmosphere, what heaven, every where my eyes look for a glimpse of you
Koi chaahega na chaahta hoon tujhe Main sanam jis kadar main sanam jis kadar
no one will love you as much as I love you my love
Meri baahon mein aao, meri raahon mein aao
come into my arms, come into my path
Manzilon ka teri tu pata dekh le
look at the address of your destinations
Maan kehna mera dekh na aaina Meri aakhon mein chehra tera dekh le
listen to me, don’t look at a mirror, see your face in my eyes
Meri jaan-e-jigar dekhna hai agar Tu mere ishq ki imtehaan dekh le
life of my heart, if you want to see then test my love and see
Maan kehna mera dekh na aaina, Meri aakhon mein chehra tera dekh le
listen to me, don’t look at a mirror, see your face in my eyes
Madhu
Could you tell me more … I would love to explore.