teri zulfon se judaii to nahin manghi thi
qaid manghi thi rihaii to nahin manghi thi >2
maine kya jurm kiya aap khafaa ho baitay -2
pyaar mangha tha khudaii to nahin manghi thi
qaid manghi thi rihaii to nahin manghi thi
mera haqt tha teri aakhoon ki chalakati mein par -2
cheez apaani thi, paraii to nahin manghi thi
qaid manghi thi rihaii to nahin manghi thi
apni bimaar pe itna bhi sitam theek nahin -2
teri ulfat mein buraii to nahin manghi thi
qaid manghi thi rihaii to nahin manghi thi
teri zulfon se judaii to nahin manghi thi
qaid manghi thi rihaii to nahin manghi thi
hello does any know the translation of this song i would be more than happy if anyone can please tranlate it for me
thank you
teri zulfon se judaii to nahin maangi thi
I never asked to be separated from your hair
qaid manghi thi rihaii to nahin maangi thi >2
I asked to be imprisoned, not to be freed.
maine kya jurm kiya aap khafaa ho baitay -2
what crime did I commit that you got upset?
pyaar mangha tha khudaii to nahin manghi thi
I asked for love, I never asked for Gods world
qaid manghi thi rihaii to nahin maangi thi >2
I asked to be imprisoned, not to be freed
mera haq tha teri aakhoon ki chalakati maye par -2
I had the rights to the intoxication overflowing out of your eyes
cheez apaani thi, paraii to nahin manghi thi
it was mine, I never asked for any thing that belonged to others
qaid manghi thi rihaii to nahin maangi thi >2
I asked to be imprisoned, not to be freed
apni bimaar pe itna bhi sitam theek nahin -2
it is not right to torture some one who is sick in love with you
teri ulfat mein buraii to nahin manghi thi
I never asked for any thing bad in my love for you
qaid manghi thi rihaii to nahin maangi thi >2
I asked to be imprisoned, not to be freed
teri zulfon se judaii to nahin maangi thi
I never asked to be separated from your hair
qaid manghi thi rihaii to nahin maangi thi >2
I asked to be imprisoned, not to be freed.
Madhu
thank u very much madhu
i have another request it’s that do u know where i can find the lyrics for the songs from Khandaan starring sunil dutt and nutan
i’ve been looking but it’s hard to find them
thank u once again for ur help
There are a couple of song lyrics on the following site:
http://www.cs.wisc.edu/~navin/india/songs/isongs/indexes/film/khandaan.html
or you can try http://hindilyrix.com/songs/get_movie_song_KHANDAAN.html
Is there a particular song you are looking for?
Madhu
thank u for the websites madhu but i’m sorry to say that i didn’t find what i was looking for
the songs i’m looking for is
tu hoke bada ban jaana
and
kal chamaan tha aaj ik
i am still looking for the songs from khandaan
but i would also like if u could please translate this song for me
film Albela
song: sarse sarak gayi
male:
sarse sarak gayi teri chunri ho
sarse sarak gayi teri chunri ho
mujhse lipat gayi teri chunri ho
chal gaya tere pyar ka jaadu
dil pe raha na mera qaabu oh ,oh ,oh,oh
female:
sarse sarak gayi meri chunri ho
tujhse lipat gayi meri chunri ho
chal gaya tere pyar ka jaadu
dil pe raha na mera qaabu oh,oh,oh,oh
male:
sarse, haan sarse sarak gayi teri chunri ho
na jaane kab tune qaraar chheena
maine kuch bhi na jaana
churaake meri raaton ki neend tune
kar diya hai dewaana
mere nazar hati hai ek pal,tujhpe jo thehri
female:
dekho na aisi dewaangi se
tumko kasam hai meri oh,oh,oh,oh
sarse sarak gayi meri chunri ho
tujhse lipat gayi meri chunri ho
male:
haan, chal gayi teri pyaar ki jaadu
dil pe raha na mera qaabu oh,oh,oh,oh
sarse sarak gayi teri chunri ho
female:
kiya hai tune yeh mera haal kaisa
dard jaata nahin hai
chhaayi hai khayaalon mein bekhudi si
hosh aata nahin hai
chhaane laga hai yeh rang kaisa mujhpe chaahat ka
male:
muhjko hua hai ehsaas dilbar
teri mohabbat ka oh,oh,oh,oh
sarse sarak gayi teri chunri ho
tujhse, haan lipat gayi teri chunri ho
female:
chal gayi teri pyar ka jaadu
dil pe raha na qaabu oh,oh,oh,oh
male:
sarse
female:
haan, sarse
male:
sarse sarak gayi teri chunri ho