Viewing 4 reply threads
  • Author
    Posts
    • #8272
      ritaneethu87
      Participant

      saawariya saawariya from saawariya

    • #70819
      ritaneethu87
      Participant

      english translation of aao na from kyon ho gaya na

    • #70820
      ritaneethu87
      Participant

      english translation of saawariya saawariya from saawariya

    • #70821
      admincs1
      Participant

      Here is the hindi lyric for reference to translate…

      Saawariya haa haaaa

      Saawariya haa haa haa

      Saawariya

      hooo Saawariya

      Doli mein bitha ke

      Sitaro se sajake

      Zamane se churake

      Lejayega

      Saawariya haa haaaa

      Saawariya haa haa haa

      Saawariya

      hooo Saawariya

      owwwowoww

      Doli mein bitha ke

      Sitaro se sajake

      Zamane se churake

      Lejayega ek roj tera udke jiya

      Saawariya haa haaaa

      Saawariya haa haa haa

      Saawariya

      hooo Saawariya

      Palkon ke shamiyane mein

      Khwaabon ke har thikane mein

      Teri hi parchaiya hai

      Tu to har lambha Yaadon mein hai

      Teri khamosh pheli nazar ka deewana bana

      Saawariya haa haaaa

      Saawariya haa haa haa

      Saawariya

      hooo Saawariya

      Doli mein bitha ke

      Sitaro se sajake

      Zamane se churake

      Lejayega

      Saawariya haa haaaa

      Saawariya haa haa haa

      Saawariya

      hooo Saawariya

    • #70822
      admincs1
      Participant

      Saawariya
      Beloved
      Saawariya
      Saawariya
      Oh Saawariya
      Doli mein bithake
      He will sit you in a palanquin
      Sitaaron se sajaake
      He will set you up in the stars
      Zamaane se chura ke le jaayega
      He will steal you away from the world
      Saawariya, saawariya, saawariya, oh saawariya
      Your beloved
      Doli mein bithake
      Sitaaron se sajaake
      Zamaane se churake le jaayega ik roz tera urha ke jiya
      Steal you from the world and take you away, one day he'll steal your heart

      Palko ke chhameyaane mein
      In my eyesight
      Khaabon ke har thikaane mein
      In the corners of my dreams
      Teri hi parchayeeian hai
      Only you're shadows are present
      Tu to har lamha yaadon mein hai
      You're in my head every moment
      Teri khamosh pehli nazar ka banaa deewana
      I became mad for you from your first silent glance
      Saawariya, saawariya, saawariya, oh saawariya
      Doli mein bithake
      Sitaaron se sajaake
      Zamaane se chura ke le jaayega
      Saawariya, saawariya, saawariya, oh saawariya

Viewing 4 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.