Viewing 2 reply threads
  • Author
    Posts
    • #8709
      maddox
      Participant

      can u translate

      pyaar diwaanaa hotaa hai, mastaanaa hotaa hain
      har khushee se, har gam se, begaanaa hotaa hain

      shamaa kahe parawaane se, pare chalaa jaa
      meree tarah jal jaayegaa, yahaa naheen aa
      wo naheen sunataa, us ko jal jaanaa hotaa hain

      rahe koee sau paradon me, dare sharam se
      najar ajee laakh churaye, koee sanam se
      aa hee jaataa hain jis pe, dil aanaa hotaa hain

      suno kisee shaayar ne ye, kahaa bahot khub
      manaa kare duniyaan lekin mere mehaboob
      wo chhalak jaataa hai, jo paimaanaa hotaa hain

    • #72263
      Nosyira
      Participant

      Pyaar Divaanaa Hotaa Hai, Mastaanaa Hotaa Hai
      love is crazy, love is passionate
      Har Khushii Se, Har Gam Se, Begaanaa Hotaa Hai
      it's independent of every happiness or sorrow
      Pyaar Divaanaa…

      (Shamaa Kahe Paravaane Se, Pare Chalaa Jaa
      fire says to firefly, go away from me
      Merii Tarah Jal Jaayegaa, Yahaa.N Nahii.N Aa ) – (2)
      you will burn just like me, don't come here
      Vo Nahii.N Sunataa Usako Jal Jaanaa Hotaa Hai
      but it doesn't listen for it is destined to burn
      Har Khushii Se, Har Gam Se, Begaanaa Hotaa Hai

      (Rahe Koii Sau Parado.N Me.N, Dare Sharam Se
      someone can remained covered in hundreds of veils and hide the honour
      Nazar Ajii Laakh Churaaye, Koii Sanam Se ) – (2)
      she can avoid meeting the eyes of her beloved
      Aa Hii Jaataa Hai Jisape Dil Aanaa Hotaa Hai
      yet heart still falls for the one it is destined to fall for
      Har Khushii Se, Har Gam Se, Begaanaa Hotaa Hai

      (Suno Kisii Shaayar Ne Ye, Kahaa Bahut Khuub
      listen, a poet had said a wonderful thing
      Manaa Kare Duniyaa Lekin, Mere Mahabuub ) – (2)
      darling, even if world refuses as much as it can
      Vo Chhalak Jaataa Hai Jo Paimaanaa Hotaa Hai
      fate of overflowing goblet is to spill over
      Har Khushii Se, Har Gam Se, Begaanaa Hotaa Hai

      Pyaar Divaanaa Hotaa Hai, Mastaanaa Hotaa Hai
      Har Khushii Se, Har Gam Se, Begaanaa Hotaa Hai

    • #72264
      maddox
      Participant

      Thanks, for your meaningful translation;

      Can you help me with this also, from the film “Rajkumar”

      aaja aayi bahaar
      dil hai beqaraar
      o mere rajkumar
      tere bin raha na jaaye
      aaja

      jhokon se jab bhi
      chale purvaayi
      jhonkon se jab bhi
      chale purvaayi
      tan mera toote
      tan mera toote
      aayi angdayi
      aayi angdayi
      dekhoon baar baar
      tera intezaar

      o mere rajkumar
      tere bin raha na jaaye
      aaja aayi bahaar
      dil hai beqaraar
      o mere rajkumar
      tere bin raha na jaaye
      aaja

      man mein sunu main
      teri muraliyan
      man mein sunu main
      teri muraliyan
      naachun main chham chham
      naachun main chham chham
      baaje payaliya
      baaje payaliya
      dil ka taar taar
      teri kare pukaar

      o mere rajkumar
      tere bin raha na jaaye
      aaja aayi bahaar
      dil hai beqaraar
      o mere rajkumar
      tere bin raha na jaaye
      aaja

      jal ki machhariya
      jal mein hain pyasi
      jal ki machhariya
      jal mein hain pyasi
      khushiyon ke din hain
      khushiyon ke din hain
      phir bhi udaasi
      phir bhi udaasi
      lekar mera pyar
      aaja ab ke baar

      o mere rajkumar
      tere bin raha na jaaye
      aaja aayi bahaar
      dil hai beqaraar
      o mere rajkumar
      tere bin raha na jaaye
      aaja

Viewing 2 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.