Hi everybody!
I request you all to provide english translation for the song “Rehna hai tere dil mein”… PLease
Zara zara bahekta hai, mahekta hai
(With little temptation, full of fragrance)
Aaj to mera tan badan, main pyaasi hoon
(today is my body , I am thirsty)
Mujhe bhar le apni baahon mein
(take me in your arms)
Hai meri kasam tujhko sanam, door kahin na jaa
(Take oath on my life my love, don't go anywhere far)
Yeh doori kehti hai paas mere aaja re
(these distances are requesting you to come close to me)
Yunhi baras baras kaali ghata barse
(May the dark clouds keep raining heavily like this)
Hum yaar bheeg jaaye is chaahat ki baarish mein
(we my love are drained in the rain of love)
Meri khuli khuli laton ko suljhaaye
(you try to smoothen my open hairlocks)
Tu apni ungliyon se main to hoon isi khwaahish mein
(with your fingers , that is what I desire)
Sardi ki raaton mein hum soye rahe ek chaadar mein
(In the cold nights we sleep together under one sheet)
Hum dono tanha ho, na koi bhi rahe is ghar mein
(we two should be alone, there shouldn't be anyone at home)
Zara zara bahekta hai, mahekta hai
Aaj to mera tan badan, main pyaasi hoon
Mujhe bhar le apni baahon mein
(take ne in your arms)
Aaja re aa re
(Come,please do come)
Tadpaaye mujhe teri sabhi baatein
(all your talks make my heart throb)
Ek baar ae deewane jhootha hi sahi pyaar to kar
(Love me just once even if it is not true my love)
Main bhooli nahin haseen mulaaqaatein
( i ahven't forgotten our sweet meetings)
Bechain karke mujhko mujhse yun na pher nazar
(making me restless, don't turn your eyes away now)
Roothega na mujhse, mere saathiya yeh vaada kar
(You will never be angry with me , promise my love)
Tere bina mushkil hai jeena mera mere dil mein
(Without you life is difficult to live)
Zara zara bahekta hai, mahekta hai
(With little temptation, full of fragrance)
Aaj to mera tan badan, main pyaasi hoon
(today is my body , I am thirsty)
Mujhe bhar le apni baahon mein
(take me in your arms)
Hai meri kasam tujhko sanam, door kahin na jaa
(Take oath on my life my love, don't go anywhere far)
Yeh doori kehti hai paas mere aaja re
(these distances are requesting you to come close to me)
Aaja aa re
(Come, do come )