Please and thank you. 🙂
Nuvvostanante Nenoddantana
sinuku ravvaloa sinuku ravvaloa
sinna daani sambaraana silipi navvuloa
sinuku ravvaloa sinuku ravvaloa
sinna daani sambaraana silipi navvuloa
pancha vanne chilaka lalle vajjaraala tunaka lalle
vayasu meeda vaanutunna vaana guvvaloa
sinuku ravvaloa sinuku ravvaloa
sinna daani sambaraana silipi navvuloa
innaLLaggurthochchaana vaana
ennaLLan dakkunTaavae paina
chuTTam laa vastavae
chuseLLi pothavae
achchangaa naatoanae
nityam vuntanantae
cheyyaara cheradeesukonaa
nuvvostaanantae naenoddanTanaa
nuvvostaanantae naenoddanTanaa
thaTikiTa thaTikiTa tha
innaLLaggurthochchaana vaana
ennaLLan dakkunTaavae paina
muddulolikae mukkupuDakai vunDipovae muthyapu chinukaa
chevulaku chakkaa juukallagaa
cherukovae jilugula chukkaa
chaetiki ravvala gaajullaga
kaaliki muvvala paTTee laaga
meDaloa pachchala patakam laaga
vadalaku niga niga nagalanu toDigaelaa
nuvvostaanantae naenoddanTanaa
nuvvostaanantae naenoddanTanaa
chinna naaTi taayalamlaa ninnu naaloa daachukoanaa
kanneeTi soyagamlaa nannu neelaa polchukoanaa
pedavulu paaDae kila kila loanaa
padamulu aaDae kathakali loanaa
kanulanu taDipae kalatala loana
naali aNuvula nuvu kanipinchaelaa
nuvvostaanantae naenoddanTanaa
nuvvostaanantae naenoddanTanaa
Credits to DesiLyricz.com
chinuku ravvalo chinuku ravvalo chinadaani sambaraana chilipi navvulo
Rain drops, O rain drops, a little girl's laughter at her frolics
chinuku ravvalo chinuku ravvalo chinadaani sambaraana chilipi navvulo
Rain drops, O rain drops, a little girl's laughter at her frolics
pancha vanne chilakalalle vajraala tunakalalle vayasu meeda vaalutunna vana guvvalo
Like the multicoloured (lit: five-coloured) parrots and the pieces of diamonds, these rain drops (lit: birds of rain) are throwing themselves on her body
chinuku ravvalo chinuku ravvalo chinadaani sambaraana…
Rain drops, O rain drops, a little girl's frolics…
chinuku ravvalo chinuku ravvalo chinadaani sambaraana…
Rain drops, O rain drops, a little girl's frolics…
innaaLLaku gurtochaana vaana
Have you remembered me after such a long time, O rain?
ennaaLLani daakunTaave paina
How long will you keep hiding up there?
chuTTamla vastaave cho
WOW the translated lyrics are absolutely beautiful!! So poetic..! They remind me of a poem I studied in highschool =)
Thank you! 🙂
hi,
Can u mail me the lyrics of the first song of this movie, the one in which trisha and her friend dance all along the way. and also the lyrics of the song “SOme Thing Some Thing” actually I know only a bit of telugu and want to learn some more…
innaLLaggurthochchaana vaana
ennaLLan dakkunTaavae paina
chuTTam laa vastavae
chuseLLi pothavae
achchangaa naatoanae
nityam vuntanantae
cheyyaara cheradeesukonaa
_________