Hi there
I need the english translation of this song urgently. Please help.
Thanks alot guys. From Movies “Kaluge”
Hindi Lyrics:
tujhe dekh dekh sona – 2
tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani
sang tere bitaani
tujhmein basi hain meri jaan haai
(jiya dhadak dhadak – 3
jaayen) – 2
tujhe dekh dekh sona
tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani
sang tere bitaani
tujhmein basi hain meri jaan haai
jiya dhadak dhadak – 3
jaayen
kabse hai dil mein mere armaan kai ankahe – 2
inko tu sunle aaja chaahat ke rang chadha jaa – 2
kehna kabhi to mera maan haai
(jiya dhadak dhadak – 3
jaayen) – 2
lagta hain yeh kyu mujhe sadiyon se chaahu tujhe – 2
mere sapno mein aake apna mujhko banake – 2
mujhpe tu kar ehsaan haai
(jiya dhadak dhadak – 3
jaayen) – 2
tujhe dekh dekh sona
tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani
sang tere hain bitani haai
(jiya dhadak dhadak – 3
jaayen) – 2
dhadak jaaye jiya
dhadak jaaye jaaye
jiya dhadak dhadak
jiya dhadak dhadak
dhadak dhadak dhadak jaaye
(jiya dhadak dhadak – 3
jaaye) – 4
natasha bugwandin
Please note “english translation needed” is not an appropriate subject title. You should always use the lyrics. This way it is easier to find for everyone. I have edited your subject title.
Hindi Lyrics:
tujhe dekh dekh sona – 2
Sleeping after seeing you
tujhe dekh kar hain jagna
Waking after seeing you
maine yeh zindagani sang tere bitaani
I will live this life with you
tujhmein basi hain meri jaan haai
my life lives in you
(jiya dhadak dhadak – 3 jaayen) – 2
the heart beats
tujhe dekh dekh sona tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani sang tere bitaani
tujhmein basi hain meri jaan haai
jiya dhadak dhadak – 3 jaayen
kabse hai dil mein mere armaan kai ankahe – 2
for a long time the unspoken desires have been in my heart
inko tu sunle aaja chaahat ke rang chadha jaa – 2
you listen to them and put the colors of love on them
kehna kabhi to mera maan haai
at least listen to me some times
(jiya dhadak dhadak – 3 jaayen) – 2
lagta hain yeh kyu mujhe sadiyon se chaahu tujhe – 2
why does it seem to me that I have loved you for centuries
mere sapno mein aake apna mujhko banake – 2
come in my dreams and making me yours
mujhpe tu kar ehsaan haai
do me a favor
(jiya dhadak dhadak – 3 jaayen) – 2
tujhe dekh dekh sona tujhe dekh kar hain jagna
maine yeh zindagani sang tere hain bitani haai
(jiya dhadak dhadak – 3 jaayen) – 2
dhadak jaaye jiya dhadak jaaye jaaye
jiya dhadak dhadak jiya dhadak dhadak
dhadak dhadak dhadak jaaye
(jiya dhadak dhadak – 3 jaaye) – 4
Madhu