ek.ajnaabi, can you please translate the song Jiboner Golpo by Andrew Kishore. I emailed u the song so if you don’t mind can u also plz type the lyrics. thanks, annika
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Ja kichu dhekhar naow dhekhe naow
Whatever there is to see, go ahead and see it all
Ja kichu bolar jaow bole jaow
Whatever there is to say, go ahead and say it all
Paabe na shomoy are hoy tho
You may not find the time later on
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Ja kichu dhekhar naow dhekhe naow
Whatever there is to see, go ahead and see it all
Ja kichu bolar jaow bole jaow
Whatever there is to say, go ahead and say it all
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Oy gaasher kaphone the dhekho aakash aache shuhey
Upon that grass’s clothes you can see that the sky is asleep
Oy baarof bola nodhi naame pahaar dhe beye
On that long-going river the mountains name all that is left
Nira paakhi fiire jaabe Shurjo ta gela oshto
The birds that are near will have to leave and the sunset left with helplessness
Ja kichu dhekhar naow dhekhe naow
Whatever there is to see, go ahead and see it all
Ja kichu bolar jaow bole jaow
Whatever there is to say, go ahead and say it all
Paabe na shomoy are hoy tho
You may not find the time later on
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Ey rongin prithibhi the kotho maanush elo gelo
In this colorful world so many people came and left
Ey aasha jaawar pothe gotho chena gaana hole
On this road of coming and leaving yesterday’s songs have been recognized
Bhule jethe hobe shobhi Potho chola hole onthor
Soon everything must be forgotten and the stridings became of one’s heart
Ja kichu dhekhar naow dhekhe naow
Whatever there is to see, go ahead and see it all
Ja kichu bolar jaow bole jaow
Whatever there is to say, go ahead and say it all
Paabe na shomoy are hoy tho
You may not find the time later on
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Ja kichu dhekhar naow dhekhe naow
Whatever there is to see, go ahead and see it all
Ja kichu bolar jaow bole jaow
Whatever there is to say, go ahead and say it all
Paabe na shomoy are hoy tho
You may not find the time later on
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Jiboner golpo aache bakhi olpo
There’s only a little amount left of life’s stories
Lyrics and Translations by Papia F©2006
-A few days after Prom. Don’t judge me by my beauty. I’m 14, don’t hold that against me either. What you see in me may not be what you expect. You may never know what great things I can do.