Jhalak dikhlaa jaa ek baar aa jaa – Movie: Aksar

Viewing 4 reply threads
  • Author
    Posts
    • #6287
      p_j106
      Participant

      Smile [:)][8D]

      could you please give the tanslation of the following song from the movie aksar

      jhalak dikhlaja – 4
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      (deedar ko tarse akhiyan
      na din guzare, na kate ratiyan) – 2
      jhalak dikhlaja – 4
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      karta rehta hoon main bas teri hi baatein
      aksar yaad aati hain teri mulaqaatein
      tere ishq ko paana mera pagalpann hai
      tere ehsaason mein doobi har dhadkan hai
      jhalak dikhlaja – 4
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 2
      zare zare se main teri aahat sunta hoon
      tere hi khwaabon ki jaalar main bunta hoon
      chahat ki gehrayi kyun tu na pehchaane
      meri betaabi ka aalam tu na jaane
      jhalak dikhlaja – 4
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      deedar ko tarse akhiyan
      na din guzare na kate ratiyan
      jhalak dikhlaja – 4
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3

      thank you in advance

    • #10955
      Madhu
      Participant

      jhalak dikhlaja – 4
      show me a glimpse
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      come once
      (deedar ko tarse akhiyan, na din guzare, na kate ratiyan) – 2
      the eyes are thirsty to see you, neither day goes by nor does the night
      jhalak dikhlaja – 4
      show me a glimpse
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      come once

      karta rehta hoon main bas teri hi baatein
      all I do is talk about you
      aksar yaad aati hain teri mulaqaatein
      I often remember your meetings
      tere ishq ko paana mera pagalpann hai
      getting your love is my obsession
      tere ehsaason mein doobi har dhadkan hai
      all my heartbeats are grateful to you
      jhalak dikhlaja – 4
      show me a glimpse
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      come once

      zare zare se main teri aahat sunta hoon
      I listen for your footsteps with each breath
      tere hi khwaabon ki jaalar main bunta hoon
      I knit just the lace of dreams of you
      chahat ki gehrayi kyun tu na pehchaane
      why do you not recognize the depth of my love
      meri betaabi ka aalam tu na jaane
      you don’t recognize the condition of my restlessness
      jhalak dikhlaja – 4
      show me a glimpse
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      come once
      (deedar ko tarse akhiyan, na din guzare, na kate ratiyan) – 2
      the eyes are thirsty to see you, neither day goes by nor does the night
      jhalak dikhlaja – 4
      show me a glimpse
      ek baar aaja aaja aaja aaja aaja – 3
      come once

      Madhu Smile [:)]

    • #10956
      ushie8788
      Participant

      I was just going to request the translation to this song…I love it! Thanksss! Big Smile [:D]

      ]¤[u§/-/å]¤[

    • #10957
      Madhu
      Participant

      quote:


      Originally posted by ushie8788

      I was just going to request the translation to this song…I love it! Thanksss! Big Smile [:D]

      ]¤[u§/-/å]¤[


      Glad to be able to help.

      Good thing the subject told you what the request was so that you were able to find it right away and did not have to request the same song. This is why we encourage every one to use the song lyrics as part of the subject.

      Madhu Smile [:)]

    • #10958
      p_j106
      Participant

      thank you sooooo much for your translation. it is perfect

      shazia

Viewing 4 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.