Translation please. Many thanks
ohaah
tum ho gham ko chhupaaye
(u are there hiding the sorrow)
main hoon sar ko jhukaaye
(I’am here bowing my head)
Tum bhi chup ho,main bhi chup hoon
(ur also quiet,i’am also quiet)
kaun kise samjhaaye
(who will understand whom)
(ab dooriyan itni hain to
now that there is so much distance)
milna yahan kal ho na ho-2
(we may or maybe not be able to meet-2)
O sach hai ke dil to dukha hai
(it is true that the heart is in grief)
Humne magar socha hai
(i’ve decided about this)
Dil ko hai gham kyoon
aankan hai naam kyoon
(why is the heart in there,sorrow
why are the eyes moist)
Hona hi na jo hua hai
(whatever was supposed
to happen has already happened)
Us baat ko jaane bi do
(let go of that topic)
Jiska nishaan
kal ho na ho
(the sign for which maynot stay tomorrow)
Har pal yahan jeebar jiyo
(every moment here
live to the fullest)
Jo hai sama kal
ho na ho
whatever is now
may or maynot
be there tomorrow)
YOU DON’T MAKE FRIENDS, YOU EARN THEM
thankyou very much!!! from Lima – Perú