Hi
can anyone get me a translation of the above
Regards
raj
Aate Jaate, Hanste Gaate
Socha Tha Maine Man Mein Kai Baar
Woh Pehli Nazar, Halka Sa Asar
Karta Hai Kyun Is Dil Ko Bekaraar?
Ruk Ke Chalna, Chalke Rukna
Na Jaane Tumhe Hai Kiska Intezaar?
Tera Woh Yakin Kahin Main To Nahin
Lagta Hai Yehi Kyon Mujhko Baar Baar?
Yehi Sach Hai, Shayad Maine Pyar Kiya
Aate Jaate, Hanste Gaate
Socha Tha Maine Man Mein Kai Baar
Hothon Ki Kali, Kuch Aur Khili
Yeh Dil Pe Hua Hai Kiska Ikhtiyaar
Tum Kaun Ho? Batla To Do
Kyun Karne Lagi Maein Tum Pe Aitbaar
Khamosh Rahun Ya Main Keh Doon
Ya Karlu Maein Chupke Se Yeh Sweekar?
Yehi Sach Hai, Shayad Maine Pyar Kiya
Haan Haan Tum Se, Maine Pyar Kiya
Hi Dipti
can u get me the english lyrics
Boy:
Aate Jaate, Hanste Gaate
While going back and forth, singing and laughing away…
Socha Tha Maine Man Mein Kai Baar
I have thought about it/you many times.
Woh Pehli Nazar, Halka Sa Asar
That first glance which creates a light flutter,
Karta Hai Kyun Is Dil Ko Bekaraar?
Why does it make my heart so restless?
Ruk Ke Chalna, Chalke Rukna
The hesitant walk, the stopping when walking
Na Jaane Tumhe Hai Kiska Intezaar?
Who are you waiting for?
Tera Woh Yakin Kahin Main To Nahin
Am I the one in whom you believe?
Lagta Hai Yehi Kyun Mujhko Baar Baar?
Why do I feel this way again and again?
Yehi Sach Hai, Shayad Maine Pyar Kiya
This is the truth. Maybe, I am in love.
Girl:
Aate Jaate, Hanste Gaate
Socha Tha Maine Man Mein Kai Baar
Hothon Ki Kali, Kuch Aur Khili
The buds of the lips bloomed into something else.
Yeh Dil Pe Hua Hai Kiska Ikhtiyaar
Who has been chosen by my heart?
Tum Kaun Ho? Batla To Do
Who are you? Do tell me.
Kyun Karne Lagi Main Tum Pe Aitbaar
Why did I start believing in you?
Khamosh Rahun Ya Main Keh Doon
Should I remain silent or speak out aloud?
Ya Karlu Main Chupke Se Yeh Sweekar?
Or should I accept this quietly?
Yehi Sach Hai, Shayad Maine Pyar Kiya
This is the truth. Maybe, I am in love.
Haan Haan Tum Se, Maine Pyar Kiya
Yes, yes, I am in love with you.