Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #7145
      plumwish07
      Participant

      would you provide the english translation of keh raha hai from baabul movie?

      Edited name of thread to include song title…

      – Boo


    • #55990
      madhurdixit
      Participant

      keh raha hai dil diwaana jaane jaan khaake kasam – 2
      Swearing on you, my crazy heart is saying to you my darling
      hum ishq main mar jayenge kuch bhi sanam kar jaayenge
      I’ll die for love, I’ll do anything my love
      chodenge na daaman yaar ka ((wada raha – 3) pyaar ka) – 2
      I’ll never leave your side. I promise to you, swear on love
      keh raha hai dil diwaana jaane jaan khaake kasam

      Swearing on you, my crazy heart is saying to you my darling

      dooriyaan na ab zara ho jaana, saanson ke darmiyaan
      Don’t let there be any distance between our breaths
      chhedti hai dhadkanon ko pal pal mausam ki narmiyaan
      The softness in the season plays with our heartbeats
      toh aaja chahaton ki shabanam pi le, lamhon mein sadiyon ko ji le
      So come let’s drink the drops of desire, lets live a lifetime in this moment
      keh raha hai, pal suhana, jaane jaan khaake kasam
      Swearing on you, this beautiful moment is saying my darling

      tu khayaalon ke haseen saaye mein rehata hai raat din,
      You stay night and day in the beautiful shadows of my thoughts
      kuch nahi hai zindagani meri, ab tanha tere bin

      Now life means nothing without you
      toh aaja janmon ka bandhan jode, thaam ke baahen na chhode
      So come and let us tie a bond for life, lets hold each other and never let go
      keh raha hai, har phasaana, jaane jaan khaake kasam

      Swearing on you, every story is saying my darling
      keh raha hai dil diwaana, jaane jaa khaake kasam

      Swearing on you, my crazy heart is saying to you my darling
      hum ishq mein mar jayenge kuch bhi sanam kar jayenge

      I’ll die for love, I’ll do anything my love
      chhodenge na daaman yaar ka, ((wada raha – 3) pyaar ka) – 2

      I’ll never leave your side. I promise to you, swear on love

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.