Forum Replies Created

Viewing 20 posts - 201 through 220 (of 345 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Complete the title #25860
    Waluscha
    Participant

    Sheesha & Shabd

    Va

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: perfect match #27734
    Waluscha
    Participant

    Then??? Can it be Esha Deol?

    Next – Isha Sharvani

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: filmi comebacks comes back #28032
    Waluscha
    Participant

    Aksar – It Happens.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: MuRdEr #28451
    Waluscha
    Participant

    I mean..Emraan Hashmi. His gf’s name is Parveen Sahani..a pre-school teacher. Hehehehe..they are getting married..maybe next month.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: perfect match #27732
    Waluscha
    Participant

    Mallika Parekh. Hehehehehe

    Next – Isha Sharvano

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: fav emraan hashmi song #28956
    Waluscha
    Participant

    Yeah..Loot Jayenge..but I think the remix version is more groovy.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: MuRdEr #28449
    Waluscha
    Participant

    Yeah..yeah..I know he’s so cute and adorable but he got an ugly gf. I hate his gf.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: Holi Re – Mangal Pandey #10806
    Waluscha
    Participant

    It’s okay. Welcome..ne time.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: Holi Re – Mangal Pandey #10804
    Waluscha
    Participant

    Holi re


    holi hai!
    It’s Holi!
    holi aayii ra.ng phuuT paRe yeh chhalak chhalak voh DHalak DHalak
    Holli arrived, it’s an explosion of colors, spilling, flowing…

    phir baaje ghuunghruu DHole baRe yeh chhanak chhanak voh dhamak dhamak
    and then the sounds of ankle bells and drums are heard, tinkling, thumping
    sab nikle hai.n pi pii ke ghaRe yeh lapak lapak voh dhuumak dhuumak,
    Everybody leaves their houses excitedly, rushing, bustling…
    chham-chham nache pariyo.n ke ghaRe yeh dhinak dhinak voh maTak maTak
    Beautiful fairies dance with their water pots, swaying, strutting
    yeh chhalak chhalak voh DHalak DHalak
    spilling and flowing…
    yeh chhanak chhanak voh dhamak dhamak
    tinkling and thumping…
    yeh lapak lapak voh DHuumak DHuumak
    rushing and bustling…
    yeh dhinak dhinak voh maTak maTak
    swaying and strutting…

    (dekho aayii holi rang laayi holi chalii pichakaarii uRa hai gulaal
    It’s Holi, colors have arrived, the water pistol shoots bright red
    bankehai ghaTaa man jhuum uTHa rang chhalake hain neele hari laal)
    Like a dark cloud, my heart swells up, while blue, green and red colors shower down) – 2
    rang galii me.n, rang kheluungi, rang jaa’uungi, rang gehre hai.n ab ke saal
    In colorful alleys, I will play with colors, and become colorful, such is the richness of color this year…
    ab hame.n koii roke nahii.n, ab hame.n koii Toke nahii.n
    Nobody should stop and obstruct me now
    ab hone do ho jo bhi haal
    Just let me be

    (dekho aayi holi rang laayi holi chal pichakaarii uRa hai gulaal
    holi ki hai ghaTaa man jhuum uTHa rang chhalake hain neele hari laal)

    bighe choli chunari bhii gilii huii, sajana ji dekho mai.n ra.ngiilii huii
    My blouse is drenched, my scarf is wet, look how colorful I became, my lover
    toRii toRii tuu jo nashiili huii, patli kamar lachakiilii huii
    You became a little intoxicated as well, swaying your slender waist
    man kyo.n naa behke, tan kyo.n naa dehke
    Why shouldn’t your heart be enticed, and your body aroused
    tum reh reh ke (ho!), mat phe.nko yeh najaro.n ka jaal
    Don’t try to trap me, casting those glances at me repeatedly

    ab hame.n koii roke nahii.n, ab hame.n koii Toke nahii.n
    ab hone do ho jo bhi haal

    dekho aayi holi rang laayi holi aaj hue ek sa kamaal
    Holi arrived, bringing with it plenty of color, and an amazing thing occured today…..
    rang aise uRe dekhane me.n lage koii rangi hawaa’o.n ke baal
    flying colors appeared in the the air
    (chaandi ke thaal se leke gulaal ab raadha se khelenge holi muraari
    Carrying red powder on a silver platter, Krishna went to play Holi with Radha
    raadhaa bhi naTkhaT palti woh jhuTapuTa maari kanhaiyya ko hai pichakaarii
    In return, the naughty Radha sneakily shot Krishna with the water pistol

    dekhane vaale to dang hue hai.n ke holi me.n dono.n jo sang hue hai.n
    Those watching were astonished to see the two become one
    to raadhaa kaanhaa ek rang hue hai.n
    Radha and Kanhaa (Krishna) took on the same color
    kaun hai raadhaa…kaun hai kaanhaa…kaun yeh samjhaa…kaun yeh jaana!
    Who is Radha, who is Krishna, who can understand, who can know!

    holi me.n jo sajani se nain laRe, thaami hai.n kalaayi ke baat baRHe
    During Holi he will fight with his lover through his eyes, and by grasping her wrists
    tiir se jaise mere man me.n gaRe, tere in najariya mujhpe paRe
    When you watch me it feels as if an arrow pierces through my heart
    jo yeh raas rache, jo yeh dhuum mache, koi kaise bache
    H

    in reply to: amrita rao vs ayesha takia #29755
    Waluscha
    Participant

    I think Amrita is better.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: Surprise Surprise Dosti is at No.5 in Uk Chat #29326
    Waluscha
    Participant

    What’s so surprising in it. I mean..ppl in India are dying for sumthing new..and ppl in UK want a typical Bollywood movies. I mean..they want a movie that got really bollywood style in it and ppl in India want sumthing more westernized.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: alisha chinnoi #28908
    Waluscha
    Participant

    Yeah..Dheere Dheree Chori Chori from Kalyug is mind blowing. I also luv her songs from Ishq Vishk…

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: dus bahane or aashiq banaya remix #28931
    Waluscha
    Participant

    I luv Dus Bahane more than Aashiq Banaya Aapne (Remix). But..in my mind..the best album for 2005 was Kisna…it sounds so Indian.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: fav emraan hashmi song #28954
    Waluscha
    Participant

    Well..Zayed_Crazy..I guess both..I mean it’s his job and also it’s a bloody blessing for him. Hehehehe..after all..he always does films with his family..the Bhatts family.

    Well..Zahreeli Raatein was lifted from Aadat.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: Zahreeli raatein n Aadat #28969
    Waluscha
    Participant

    Me…Of cuz they sound exactly the same. Zahreeli Raatein was lifted from Jal’s Aadat. Aadat is the original one.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: Simple Antakshri #18030
    Waluscha
    Participant

    Fareb

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: I need dosti-friends forever translation songs #10790
    Waluscha
    Participant

    Aisa Koi Zindagi Mein Aaye

    aisa koi zindagi mein aaye,
    I want someone in my life
    joh zindagi ko zindagi banaye(3)
    who can make my life worth living (lit: who can transform my life into a life)
    thode khushiyaan ho thode ansoon ho
    with some happiness and some tears
    aur zara zara pe muskuraye
    and smiles at every step
    aisa koi zindagi mein aaye,
    joh zindagi ko zindagi banaye(2)
    thode khushiyaan ho thode ansoon ho
    aur zara zara pe muskuraye
    aisa koi zindagi mein aaye,
    joh zindagi ko zindagi banaye(2)

    dilon jaan se jo mujhpe mare
    who’ll give his life for me
    sirf mujhse mohabbat kare
    and love only me
    mere khwabon mein khoya rahe
    who’ll get lost in my dreams
    mere kaandho pe soya rahe
    and rest his head on my shoulders
    mere liye duniya bhulaye
    who’ll forget the world for me
    mere dardo gum bhi uthaye
    and bear my pain and sorrows
    aisa koi zindagi mein aaye,
    joh zindagi ko zindagi banaye

    lamha lamha umar baant le
    one who’ll share every moment with me
    meri tanhayian kaat le
    and take away my loneliness
    har ghadi bas mera naam le
    one who’ll think of only me every minute
    ladkhadaoon joh main thaam le
    and catch me if I falter
    mere saare sapne sajaye
    who’ll adorn my dreams
    meri palko mein ghar banaye
    and reside in my eyes

    aisa koi zindagi mein aaye,
    joh zindagi ko zindagi banaye
    thode khushiyaan ho thode ansoon ho
    aur zara zara pe muskuraye
    aisa koi zindagi mein aaye,
    joh zindagi ko zindagi banaye(2)
    thode khushiyaan ho thode ansoon ho
    aur zara zara pe muskuraye

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: Song – Kiss Me Baby. Movie = Garam Masala. #10801
    Waluscha
    Participant

    teri aankhein garam masala
    your eyes are spicy hot
    teri baatein garam masala
    your words are spicy hot
    roop tera garam masala
    your body is spicy hot
    uff yeh nakhra garam masala
    your whims are spicy hot
    mere dil pe dhadkano pe
    on my heart and heartbeats
    tune jaadu kar daala
    you’ve spread your magic
    (kiss me baby – 2 hoth tere mai ka pyala
    your lips are like wine in a gl*** (intoxicating)
    kiss me baby – 2 tu hai mera garam masala) – 2
    you are spicy hot

    mushkil hai kitna mushkil andekha woh kar baana
    it’s so hard not to look at you
    dekhe jo tujhko dekhe ho jaaye woh deewana
    whoever looks at you goes crazy
    teri rangat garam masala
    your complexion is spicy hot
    rang tera garam masala
    your color is spicy hot
    teri chahat garam masala
    your desire is spicy hot
    ang tera garam masala
    your limbs are spicy hot
    mere dil pe dhadkano pe
    tune jaadu kar daala
    kiss me baby – 2 hoth tere mai ka pyala
    kiss me baby – 2 tu hain mera garam masala

    haan yeh teri shokh adayen yeh teri mast jawani
    your saucy ways and intoxicating youth
    ek din tu ban jaayegi mere sapno ki raani
    will make you my dream girl one day
    ishq tera garam masala
    your love is spicy hot
    husn tera garam masala
    your beauty is spicy hot
    tera dil woh garam masala
    your heart is spicy hot
    jism tera oh yah
    and your body too
    mere dil pe dhadkano pe
    tune jaadu kar daala
    kiss me baby – 2 hoth tere mai ka pyala
    kiss me baby – 2 tu hain mera garam masala

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: antakshri abc #21491
    Waluscha
    Participant

    Inteha.

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

    in reply to: connect song to movie #27981
    Waluscha
    Participant

    Shikhar

    *Jhalak Dhiklaja*

    “Teri Soorat Na Hoon Jisme, Woh Sheesha Thod Denge Hum”

Viewing 20 posts - 201 through 220 (of 345 total)