Hey Thanks Alot! 🙂
Thanks! 🙂 well i wrote, it may be unbelieving but it’s always like i can write poems in urdu and cant translate them then :
Thanks alot again for another one.. You are so kind!
Hey Thankyou Madhu Jee! Sorry for late reply I wanted these two translations “ishq hai kya” and “der se huwa” But thats okay! thanks alot for this one! 🙂
Thanks Bolly Lover For this one.. How about anyone of you translate other ones now? as Madhu Jee seems to busy.
Thankyou Madhu! 🙂
mmmm no replies?
here is the Hindi Lyrics i dont understand what it means..
Wo Lamhe, wo baatein,
Koi na jaane,
Thi kaisi raatein,
Hooo, barsaatein,
Wo bheegi bheegi yaadein,
Wo bheegi bheegi yaadein…
Na main jaanoun,
Na tu jaane,
(aaah)
Kaisa hai ye mausam,
Koi na jaane,
Kahi se hai fizaa aayi,
Ghamon ki dhoop sang laayi,
Khafaa hogaye hum,
Judaa hogaye hum,
Wo Lamhe, wo baatein,
Koi na jaane,
Thi kaisi raatein,
Hooo, barsaatein,
Wo bheegi bheegi yaadein,
Wo bheegi bheegi yaadein…
(hoooo…)
Saagar ki,
Gehraayi se,
Gehra hai,
Apna pyaar,
Sehraoun ki,
In hawaon me,
Kaise aayeee-gi bahaar,
Kahan se ye hawa aayi,
Ghataayen kaali kyoun chhaayi,
Khafaa hogaye hum,
Judaa hogaye hum,
Wo Lamhe, wo baatein,
Koi na jaane,
Thi kaisi raatein,
Hooo, barsaatein,
Wo bheegi bheegi yaadein,
Wo bheegi bheegi yaadein…
(hooooo hooooooo)
(hoooo hoooo, hoo hooo, hooo ho, ho ho ho)
(hooooooooooooooo)
(aaaaaaah)