hi,
its not realli jahaan, its jaan, and some part of the translation the others gave was rong, its realli this…
Tere Dil Mein Meri Sanson Ko Panaah Mil Jaaye
let my breath find shelter in your heart
Tere Ishq Mein Meri Jaan Fanaa Ho Jaaye
let me get destroyed in your love
and i saw the movie, it was very nice seeing kajol after a long time…she did a wonderful acting….it was sad how she had to kill amir khan in the end……