Forum Replies Created

Viewing 20 posts - 3,121 through 3,140 (of 3,779 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: typical indian(special) things #55602
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    Hi Noni. Smile My sister's best friend might be going to India in March, I think…and If I wanted her to get anything for me, I would ask for a small Taj Mahal. Big Smile Maybe you can get one too?

    in reply to: Say Something Totally Random #31059
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    lmao! HI Boo!!!!! Stick out tongue You better not go offline! If you do, i'm never talking to u again. *huh*

    Thanks Tayba! ur da best! And thanks for the other day, u hekka helped. Smile and I have a feeling I won't be on msn too much…Sad..or maybe even at all…

    in reply to: Movie: Ahista Ahista Song: Ishq Ne Tere (Need Translation) #55480
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    I'll translate this for you, but i'm sorry if it doesn't make sense. Tongue Tied I will do my best…

    ishq ne tere ishq ne – 5
    your love
    kar diya – 2 bekhabar
    has made me oblivious
    ishq ne tere ishq ne
    kar diya – 2 bekhabar
    bechain shaam-o-sehar – 2
    I'm restless day and night
    bas tujhe yaad karta hoon main raat bhar – 2
    I remember you all night long
    ishq ne tere ishq ne
    kar diya – 2 bekhabar
    bechain shaam-o-sehar – 2
    bas tujhe yaad karta hoon main raat bhar – 2
    ishq ne tere ishq ne – 2

    ahista ahista saathiya
    slowly slowly saathiya[companion i think]
    tumne koi jaadi hai kiya
    you have done some magic
    ahista ahista saathiya ho
    tumne koi jaadi hai kiya
    ho meri jawani ki kahani
    you are the story of my youth
    dubi hai tere pyar mein
    it's immersed in your love
    ho ja tu ho ja meri ja
    become my life
    baitha hoon tere intezaar mein
    I am sitting in your wait(sitting and waiting for u, he doesn't have to be sitting though.lol)
    khoya hoon tere pyar mein
    I'm lost in ur love
    ishq ne tere ishq ne – 2
    kar diya – 2 bekhabar
    bechain shaam-o-sehar – 2
    bas tujhe yaad karta hoon main raat bhar – 2

    maine tumhe chaha jis tarah
    The way i have loved you
    chahega na koi iss tarah
    No one will love you the same way
    maine tumhe chaha jis tarah ho
    chahega na koi iss tarah
    chahat meint teri main toh yara
    in your love oh yaara(friend, but can mean boyfriend/girlfriend also..i think)
    na jaane kya kya ho gaya
    I don't know what has happened
    bhula main saari duniya ko
    I forgot the whole world
    khwaabon mein tere kho gaya
    and got lost in your dreams
    chain bhi mera kho gaya
    my peace has been lost
    ishq ne tere ishq ne – 2
    kar diya – 2 bekhabar
    bechain shaam-o-sehar – 2
    bas tujhe yaad karta hoon main raat bhar – 2
    ishq ne tere ishq ne – 4

    in reply to: can someone plz translate this song from the movie jhankar b #55566
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    I tried my best in translating this song! I hope it makes sense!

    Dil Ne Tum Ko Chun Liya Hai
    My heart has chosen you
    Tum Bhi Usko Chuno Na
    You [should] choose my heart as well
    Khwaab Koi Dekhta Hai
    Someone dreams
    Tum Bhi Sapne Buno Na
    You [should] also weave dreams
    Dil Ne Tum Ko Chun Liya Hai
    Tum Bhi Usko Chuno Na
    Khwaab Koi Dekhta Hai
    Tum Bhi Sapne Buno Na
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    This heart of mine is saying something to you
    Suno Na
    listen
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    Suno Na
    Dil Ne Tum Ko Chun Liya Hai
    Tum Bhi Usko Chuno Na
    Khwaab Koi Dekhta Hai
    Tum Bhi Sapne Buno Na
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    Suno Na
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    Suno Na

    Darr Ho Kar Bhi Darr Tum Nahin Ho
    You are far[from me]and yet, you're not far
    Paas Ho Lekin Paas Kyon Nahin Ho
    You are close, but why are you not close to me?
    Darr Ho Kar Bhi Darr Tum Nahin Ho
    Paas Ho Lekin Paas Kyon Nahin Ho
    Tanha Tanha Samay Mehki Mehki Hawa
    the moment is lonely, the breeze is full of fragrant
    Keh Raha Hai Jahan Jo Suno Na
    listen to what the world is saying
    Dil Ne Tum Ko Chun Liya Hai
    Tum Bhi Usko Chuno Na
    Khwaab Koi Dekhta Hai
    Tum Bhi Sapne Buno Na
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    Suno Na – (jhankar beats)

    Suno Na
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    Suno Na

    Dekhlo Mausam Kitna Suhana Hai
    look, the weather is so beautiful {Tayba ji told me what suhana means. lol}
    Pyaar Karne Ka Yeh To Ek Bahana Hai
    this is an excuse to love
    Dekhlo Mausam Kitna Suhana Hai
    Pyaar Karne Ka Yeh To Ek Bahana Hai
    Muskurati Fiza Gungunati Hawa
    the breeze[?] smiles and the wind hums
    Kehraha Hai Jahan Jo Suno Na
    Dil Ne Tum Ko Chun Liya Hai
    Tum Bhi Usko Chuno Na
    Khwaab Koi Dekhta Hai
    Tum Bhi Saapne Buno Na
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    Suno Na
    Dil Yeh Mera Tumse Kuch Keh Raha Hai
    Suno Na Suno Na

    in reply to: Movie: Aatish Song: Hasratein hai bahut magar #55562
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    I have two translations for you. One is from Hindilyrics= http://www.hindilyrics.net/forum/about1054.html and the other is my own translation. I didn't really like the translation from the hindilyrics site, and i don't want to give you something i don't like, so i was like i'll just translate it as well. My translation is somewhat similar to the hindilyrics one, well, just read it and you'll see.

    Here is my translation:
    (male)
    Hasratein hain bahut magar,
    I have many desires but,
    tumse main kya kahoon..
    what can i say to you?
    Hasratein hain bahut magar,
    tumse main kya kahoon.
    Leke bahon mein main tumhe,
    [the way i wish/desire] to take you in my arms
    pyaar karta rahoon
    and love you…

    (female)
    Khwahishein hain bahut magar,
    I have many wishes but,
    tumse main kya kahoon..
    what can i say to you?
    Khwahishein hain bahut magar,
    tumse main kya kahoon.
    Hadh se aage guzar ke bhi,
    [the way i wish] to go beyond the limits,
    ab mohabbat karoon.
    and keep loving you

    (male)
    Hasratein hain bahut magar,
    tumse main kya kahoon.
    Leke bahon mein main tumhe,
    pyaar karta rahoon.

    (male)
    Jaane wafaa, jaane jahaa,
    (I don't know what jaane means but jaan means life, so it's probably saying O life?) wafaa=faithfulness and jahaa=world
    aisie adaa, hongi kahaa,
    where is there such a style?
    dekhaa sanam, maine tumhe
    When i saw you sanam(darling i think)
    Behekein mere kadam.
    my footsteps staggered

    (female)
    Aankhen millie, palkhen jhuki,
    eyes met, eyelashes lowered
    jaadoo jagaa, saasein ruki,
    the magic arose, the breathing stopped
    aise mujhe, chhero na tum.
    don't tease me like this
    Aayi bari sharam.
    I feel very shy(sharam actually means shame, i think she's saying she feels shameful..Tongue Tied)

    (male)
    Chaahatein hain bahut magar,
    I have many wants/needs but,
    tumse main kya kahoon..
    what can i say to you?
    Chaahatein hain bahut magar,
    tumse main kya kahoon.
    Leke bahon mein main tumhe,
    pyaar karta rahoon.

    (female)
    Khwahishein hain bahut magar,
    tumse main kya kahoon.
    Hadh se aage guzar ke bhi,
    ab mohabbat karoon.

    (female)
    Bechain main, honi lagi,
    I am beginning to feel restless
    jaane kahaa, khoni lagi,
    who knows where i am getting lost(like in what thoughts i think)
    khusboo bina, mehkaa badan.
    without the fragrance, my body is fragrant
    Chhaane laga nashaa.
    I feel intoxicated

    (male)
    Maine kahaa, tumne sunaa,
    I said, you heard
    dhadkan bani, dil ki zubaan,
    The heartbeats became the language of the hearts<b

    in reply to: Sing according to ur mood! #12884
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    mirchirani:
    boo:
    oreo… liked da song! Big Smile

    dil ko dekho chehara na dekho ………………………… cherheron ne laakhon ko loota dil sachcha or yeh chehara jhoota

    Look at the heart, don't look at the face….the face has ruined millions(or is it thousands? hmm), the heart is truthful and the face is fake(actually it means liar, but i think they mean fake, so..).

    that is the best i can do! Hope it helps! and if it doesn't, or if u already know what it means, then oooops! Tongue Tied

    in reply to: Introduce Urself…. #22871
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    boo:

    gender: Female (or so most of you say I am… wuahahahahah! Bad joke? Sorry…!) Actually, it made me laugh! Big Smile

    status: online. ROFL!! Big Smile *shakes head* Psyhco!

    Hobbies/interests: calling Rani jiiii my twin (much to the annoyance of some members on here… (“oh my darling twin ji…” Big Smile)cos she is. Love her and miss her muchas.),My lovely twin ji! Mi amor! Te amo! snorting in a public place at the hilarious things that Rani has done that pop into my head (“Um… I don't have a number.” ROFL!!! still grinning about that one, sweetheart!Stick out tongue),and keep on grinning hunnz! PM-ing random rubbish to BWL-waleh (?yes!) (i love boring people, you see. no just kidding. my PMs rock… Winkyes they do! (on the rare occasions that you send them, that is) Wink they're long and rambly and boring and screw Harry Potter, you gotta read MY novels… kyun? Wink), that reminds me! I hate Harry Potter!

    love ya tonz twin ji! and i so missed calling you that! Myyyyyyyyyyyyyy lovvvvvvvvvvvvvvvelllllllllllyyyyyyyyyyyyy twiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin jjjjjjjjjiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!

    in reply to: Say Something Totally Random #31034
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    Salaam Tayba ji! I hope that you have a great month and InshAllah, may all your good deeds be counted for and all your sins be erased. Remeber to make a lot of Thikr, and that the Shaytan is in chains in Ramadan. (HAHA)

    I miss you tonz Tayba ji! I'm on msn right now! I haven't had much time to get on earlier. Sad Inshallah i'll talk to you soon ji! Right Hug

    in reply to: x..Ramadan Mubarak..x #55549
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    Ameen to that Tayba ji! (I'm also fasting tomorrow InshAllah)
    Ameen.
    love always,
    Rani
    in reply to: Say Something Totally Random #31032
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    boo:

    rani ji… so glad you're GREAT!! Big Smile Right Hug

    half of what i say doesn't make sense… but there is SOME form of twisted logic there, somewhere… u just gotta look (for years) for it… haha Big Smile i know that you don't mind… im so awesome just LISTENING to me ramble rubbish is enough huh? Right Hug how do i explain how much i've missed you???? Smile

    am listening to KANK title song and typing to you… what a beautiful feeling! Smile

    PM i sent you? hmmm u need to reply to that…. Tongue Tied am confused…. Tongue Tied

    I'm so glad ur glad that i'm great! lmao. ah i'm in weird moods lately, thats why i'm not gonna look for the logic. haha. and there's no need to explain, i know exactly how u feel. Smile reply? okay, if u say so. haha
    in reply to: PERSON ABOVE YOU GAME!! #39995
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    The person above me has a sexy avatar.

    in reply to: Say Something Totally Random #31028
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    boo:

    Surprise what a pleasant surprise… missed seeing your messages… Smile

    elaborate on my frustrations??? they are few millions and far between too near not-in-between.. Big Smile

    that made no sense at all, did it? oh well, life carries on… the roller coaster doesn't stop for anyone… once u get on it, you chose to get on it so i can't really complain… Smile

    and how are you sweety?

    I'm great! A lil busy, but great. Big Smile How are YOU? and nooooo! lol. I meant, elaborate on the pm u sent me. Stick out tongue

    and no, that didn't make sense, but i don't mind. i think u know that. Big Smile

    in reply to: Say Something Totally Random #31024
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    Hey Boo ji, u need to elaborate a teeny bit more please…

    in reply to: MY FIRST YEAR! #51170
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    Am Rani:

    Happy belated birthday, Queen. Hope you had a great day, and lotssssssss of presents Wink

    Next year, you should do like me, last year. Every time you come on the forum, you should say: Ow, only so many days 'till my birthday, Ow, I wonder hoe many cakes I will eat on my birthday, and so on. Evrybody will now, when the day has come Wink

    You could also spell the date wrong, so everybody will tell you how it has to be spelled, and at the same time, they will now when it's your birthday (like Boo and Rani is the best do, when the 3th of spetmeber comes [;0]

    lmao! You cracked me up too! Ur hilarious! grrr where have u been? come online more often!

    in reply to: The queen is back #50661
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    nitzah:

    no you idiot..you dont understand the difference between a “ha ha” funny joke and a sarcastic “hidden” joke…

    i suggest you go ask you other idiotic twinnies around here, collect the braincells together…then speak to me….

    what daaa? I do understand the difference, how do u know that i don’t? To tell you the truth, most of your jokes(or ur “insults”) are really very pathetic. Maybe some people on this forum enjoy them, they have their own opinion and i can’t change that, nor would i want to.

    I have only one twin on this forum, and she isn’t idiotic.

    in reply to: The queen is back #50654
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    I don’t think you understand the meaning of the word sometimes.

    There is really no need for you to try to explain it to me, i understand, i was just trying to tell nessa ji that Sometimes it can be funny, and that usually, when it is funny, it depends on who you are explaining the joke to.

    sheesh!

    in reply to: Sing according to ur mood! #12830
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    Teri duniya mein dil lagta nahin
    vaapas bula le
    mein sajde mein gira hoon
    mukhko aye Maalik utha le

    Teri duniya mein jeene se to behtar hai ki mar jaaye
    Wohi aansoo wohi aahe wohi gam hai jidhar jaaye
    Teri duniya mein jeene se to behtar hai ki mar jaaye

    Koi to aisa ghar hota jahaan se pyaar mil jaata
    Wohi begaane chehre hai jahaan pahonche jidhar jaaye
    Teri duniya mein jeene se to behtar hai ki mar jaaye

    bata ismein bura kya hai?
    bata ismein bura kya hai?
    Khushi ke chaar jhoke gar idhar se bhi guzar jaaye
    Teri duniya mein jeene se to behtar hai ki mar jaaye

    aankh bhar aaee agar ashkon ko main pee loongaa
    aah nikalee jo kabhee hothhon ko main see loongaa
    tujh se vadaa hain kiya isliye main jee loongaa

    teri raahon se judaa ho gayee raahen meri
    kuchh nahin saath mere, bas hain khataayen meri

    teri duniya se duur
    chale hoke majabur
    hamein yaad rakhnaa
    jaao kahin bhi sanam
    tumhein itni qasam
    hamein yaad rakhnaa

    Teri duniya mein nahi koi hamara apna
    besahaaron
    ko zaraa de de sahaaraa apna
    de de sahaaraa apna

    koyi zarra nahi jismein ke Tera nuur nahi
    apne bandon se kisi haal mein
    Tu duur nahi

    aaye tufaan jo gariibon ko mitaane ke liye
    aaye mushkil jo yatiimon ko sataane ke liye
    apne bachchon ko Tu aa jaana bachaane ke liye

    Tuu hii himmat de inhe chaahane waale hain Tere

    roz lete hain Tera naam jiye jaate hain
    pyaas lagti hai to aansuu hi piye jaate hain
    ham bure hii sahi lekin Tere kahlaate hain
    Tu dayaa kii hai nadii Tu hai kinaaraa apnaa

    in reply to: L o v e Q u o t e s ! ! #46160
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    Love is not about finding the right person, but creating a right relationship. It’s not about how much love you have in the beginning but how much love you build till the end.

    in reply to: The queen is back #50652
    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    Nitzah , i never said that she said something else. I told her that it can actually be fun sometimes. But it all depends on the person you are explaining the joke to.

    duh. Indifferent u okay?

    in reply to: The queen is back #50650
    RaNi iS ThE BeS
    Participant
    vchenoah:
    I remember King Fish saying, “If u have to explain the joke, it isn’t funny anymore!!” So I won’t explain why I said leave LA…but a joke it was.

    Actually, that’s not always true. I remember times when i have to explain a joke to someone, and it is more funny just becuz the other person doesn’t understand(especially when it’s so simple). But then again, it depends on the person u are trying to explain it to. Smile

Viewing 20 posts - 3,121 through 3,140 (of 3,779 total)