Forum Replies Created

Viewing 20 posts - 641 through 660 (of 717 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Sing according to ur mood! #11741
    Marine
    Participant

    Hey UP how are you ?

    [:x]Life is to short have as much fun as you can

    [:x]

    in reply to: Sing according to ur mood! #11739
    Marine
    Participant

    yah its nice

    [:x]Life is to short have as much fun as you can

    [:x]

    in reply to: Sing according to ur mood! #11727
    Marine
    Participant

    sa.njhaa kii baatii bhii koii bujha de aaj
    a.ndhere se jii bharke karnii hai.n baate.n aaj
    a.ndhera ruuTHa hai
    a.ndhera baiTHa hai
    gumsum sa kone me.n baiTHa hai
    raat hamaarii
    chaa.nd kii sahelii
    kitne dino.n ke baad
    aa’ii woh akelii hai
    sa.njhaa kii baatii bhii koii bujha de aaj
    a.ndhere se jii bharke karnii hai.n baate.n aaj
    aaj kahana zaruurii hai…
    a.ndhera paagal hai
    kitna ghanera hai
    chubhta hai Dasta hai
    phir bhii woh mera hai

    and this one for the thought of my love that brakes my heart sorry its long

    suuna suuna man ka aa.ngan, DHuu.nRHe paayal kii voh chhanchhan
    suunii suunii man kii sargam, DHuu.nRHe geet tere hamdam
    man me.n shaam ho ya savera, laaga terii hi yaadon ka DHera
    tuune ba.ndhan kyo.n yeh toRa, tuune kaahe ko mu.nh moRa
    kaho na…

    and the rest of it…….

    [:x]Life is to short have as much fun as you can

    [:x]

    in reply to: Jal Lyrics #10872
    Marine
    Participant

    here you go i will post it here just in case others need it to
    Wo Lamhe, wo baatein,
    Those moments, those chats
    Koi na jaane,
    No one knows
    Thi kaisi raatein,
    What nights were those
    Hooo, barsaatein,
    Oooh, rains
    Wo bheegi bheegi yaadein,
    Those wet memories
    Wo bheegi bheegi yaadein…

    Na main jaanoun, Na tu jaane,
    Neither you know nor I
    (aaah)
    Kaisa hai ye mausam,
    What weather is this
    Koi na jaane,
    No one knows
    Kahi se hai fizaa aayi,
    This atmosphere has come from somewhere
    Ghamon ki dhoop sang laayi,
    It has brought along the shine of grief
    Khafaa hogaye hum,
    We have become upset
    Judaa hogaye hum,
    We have become separated

    Saagar ki,
    Gehraayi se,
    Gehra hai,
    Apna pyaar,
    Our love is more deep than the depths of the ocean
    Sehraoun ki,
    In hawaon me,
    Kaise aayeee-gi bahaar,
    In these winds of ‘sehraoun’, how will spring come
    Kahan se ye hawa aayi,
    From where did this wind come
    Ghataayen kaali kyoun chhaayi,
    Why have black clouds covered the sky
    Khafaa hogaye hum,
    We have become upset
    Judaa hogaye hum,
    We have become separated

    Nad which one is Aadat sorry i dont know that one

    [:x]Life is to short have as much fun as you can

    [:x]

    in reply to: Please translate Tu Mile Dil Khile #10849
    Marine
    Participant

    Hey lovemusic here it is if you want other songs from the site go to

    http://www.chatarea.com/bollywhat.m709506

    Tum Mile Dil Khile

    Tu Mile Dil Khile Aur Jeene Ko Kya Chaahiye
    If I could have you, my heart would bloom and I’d want nothing more of life;
    Na Ho Tu Udaas Tere Paas Paas Main Rahunga
    nor would you be sad; I’d remain near you
    Zindagi Bhar
    my whole life.
    Saare Sansaar Ka Pyar Maine Tujhi Mein Paya
    I found a whole world of love within you.

    Chanda Tujhe Dekhane Ko Nikala Karta Hai
    The moonlight comes out at night only to reveal you;
    Aaina Bhi O … Deedar Ko Tarasa Karta Hai
    the mirror also…it pines, always, for a look at you.
    Itni Hasin Koi Nahin
    No one’s that beautiful.
    Husn Dono Jahan Ka Ek Tujhme Simat Ke Aaya
    The beauty of both worlds arrived condensed into you.

    Pyar Kabhi Marta Nahin Ham Tum Marte Hain
    Our love will never die though you and I do;
    Hote Hain Woh Log Amar Pyar Jo Karte Hain
    We’re among those people whose love is eternal;
    Jitni Adaa Utni Vafa
    to your every way I am faithful.
    Ik Nazar Pyar Se Dekh Lo Phir Se Zinda
    Karado
    Give me one loving glance; make me live once more

    Gham Hai Kise Ho Sara Jahaan Chahe Dushmana Ho
    Who (of we two) could be sad, even if the whole world became our enemy?
    Kya Chahiye Haathon Mein Jo Tera Daman Ho
    What is there left to want for him in whose hand lies your skirt?
    Tu Hai Jahan Manzil Wahaan
    Wherever you are, there is my destination
    Dhadakano Ki Tarah Apane Dil Men Mujhko Chhupa Lo
    Hide me away in your heart like your heartbeats

    [:x]Life is to short have as much fun as you can

    [:x]

    in reply to: Translation for DIL KA RISHTA #10825
    Marine
    Participant

    Hello and welcome to the forum here id the site that has all the dil ka rishta songs translated
    http://www.bollywhat.com/lyrics/dilk_lyr.html

    [:x]Life is to short have as much fun as you can

    [:x]

    in reply to: Translation needed for Babul Supriyo song Tere Liy #10653
    Marine
    Participant

    sorry i thought you were talking about the one from veer-zara thats why i wanted to make sure hehe

    in reply to: Song = Hum to bhai jaise hain. Movie = Veerzara. #10698
    Marine
    Participant

    Ich Liebe dich?

    in reply to: Song = Hum to bhai jaise hain. Movie = Veerzara. #10695
    Marine
    Participant

    so how do you say I love you in german?

    in reply to: Song = Hum to bhai jaise hain. Movie = Veerzara. #10692
    Marine
    Participant

    hehe i thought so but i thought maby its dutch

    in reply to: Song = Hum to bhai jaise hain. Movie = Veerzara. #10690
    Marine
    Participant

    What laguage are you guy speaking?

    in reply to: Dil dil nazar padi tujhpe – Maine Pyar Kyon Kiya #10723
    Marine
    Participant

    Oh i just saw htat movie and loved it and this song thats why it looked familiar well here it is you can get rest of it at
    http://bollywhat.com/forum/index.php?topic=8904.0 Big Smile [:D]

    Kyon Ki

    Kyon Ki Itna Pyaar Tumko, Karte Hai Hum
    because I love you so much
    Kya Jaan Lo Ge, Hamari Sanam?
    will you take my life too, my love?
    Kyon Ki Itna Pyaar Tumko, Karte Hai Hum
    because I love you so much
    Hamare dil ki tum thodi si kadar kar lo
    please respect my love
    Hum tum pe marte hain thodi si fikar kar lo
    I’m crazy about you, be concerned for me a little
    Fikar kar lo….
    be concerned…

    Kyon ki itna…..

    Tune O Jaana, Deewana Kiya Hai, Deewana Kiya Is Kadar
    you, my love, have made me a madman to such an extent
    Deewana Kiya Is Kadar
    to such an extent
    Chahat Mein Teri, Bhulaaya Jahaan Ko, Na Dil Ko Kisi Ki Khabar,
    in my love for you love i’ve forgotten the world; i can’t think of anyone else
    Na Dil Ko Kisi Ki Khabar

    Ragon Mein Mohabbat Ka, Ehsaas Zara Bhar Lo!
    fill every fibre in your being with the feeling of love
    Hum Tum Pe Marte Hain,Todi Si Fikar Kar Lo
    I’m crazy about you, be concerned for me a little
    Fikar Kar Lo


    Tum se hain saansen tumhi se hai dhadkan tumhi se hai deewangi,
    my breath, my heartbeats, my madness all originate with you
    Tumhi se hai deewangi
    Rab ne hame di hai jaane tamanna tumhare liye zinddagi,
    God has given me this life for you, my darling
    Tumhare liye zindagi
    Vaada sang jeene ka tum jaan-e-jigar kar lo
    promise to spend this lifetime with me, my love
    Hum tum pe marte hain thodi di fikar kar lo
    I’m crazy about you, be concerned for me a little
    Fikar kar lo…..

    Kyon Ki Itna Pyaar Tumko, Karte Hai Hum
    Kya Jaan Lo Ge?
    Kya Jaan Lo Ge?
    Hamari Sanam!!

    in reply to: Salam-Namaste #10783
    Marine
    Participant

    If you post the lyrics then someone might be able to translate it [;-]

    in reply to: Dil dil nazar padi tujhpe – Maine Pyar Kyon Kiya #10721
    Marine
    Participant

    Awww thnx Madhu jiBig Smile [:D] but its true we all do it when we have time so we need everyone to be patient. And if anyone can find the lyrics it would be easyer to translate.Cake [^]

    Senali that song if familiar what movie is it from?

    in reply to: Song: Lambi Judai, char dino ka pyar. Movie: Hero. #10762
    Marine
    Participant

    Hey vivi77 welcome to the forum is this from a movie?

    in reply to: Dil dil nazar padi tujhpe – Maine Pyar Kyon Kiya #10718
    Marine
    Participant

    ok cool

    in reply to: Song = Hum to bhai jaise hain. Movie = Veerzara. #10686
    Marine
    Participant

    Well girls i have about 100 movies and i’m not talking anout the once that i rented and the oldies that i used to watch in armenia hehe.

    in reply to: Song = Hum to bhai jaise hain. Movie = Veerzara. #10683
    Marine
    Participant

    quote:


    Originally posted by CrunkQueen

    ehm which films for bollywood has it already looked?..hihi..tell me everybody…hihi..

    thus I have looket…:

    Veer Zara –Dil ka rishta-kal ho na hain-Main Hoon na-Mohabbatein-Swades-Koi mil Gaya-Kuch kuch hota hai- kaal

    but I buy still all Bollywood dvd’s..eine whole collection..hihi

    CrunkQueen


    What do you mean by whichfilms for blwd has it already looked?

    in reply to: Dil dil nazar padi tujhpe – Maine Pyar Kyon Kiya #10716
    Marine
    Participant

    Thnx ukshoppingpage.

    Senali what do you mean it wont let you log in have you registered?

    in reply to: Song = Hum to bhai jaise hain. Movie = Veerzara. #10680
    Marine
    Participant

    Hey sweety here it is you can get the rest of the song on http://www.bollywhat.com Big Smile [:D]

    DAYYA DAYYA

    aashiq mere mai.n ne tujhse pyaar kiya re
    My lover, I fell in love with you;
    aa.nkho.n se chorii chorii izhaar kiya re
    [bold]I quietly declared myself with my eyes.
    mai.n nazare.n milaa’uu.n to kaise milaa’uu.n
    How can I meet your gaze? How can I meet it?
    mujhe sharm aane lagii hai
    I’ve started to feel shy.
    na dekho to tujhko to kaise bachaa’uu.n
    If you don’t look, how can I save you?
    merii jaan jaane lagii hai
    My soul is pulling away from its moorings.
    terii chaahato.n me.n chhalaktii hii jaa’e
    It will overflow in desire for you.
    na maane nigoRii yeh paayal
    These wretched anklets don’t obey me.
    mujhe beqaraarii sataane lagii hai
    Restlessness has started to torment me;
    kiya ishq ne mujhko ghaayal
    love has pierced me to the core.
    tera naam leke guzarte mere din
    I p*** my days by saying your name;
    taRapke guzartii hai raate.n
    the nights p*** tossing and turning.
    mujhe yaad aatii hai ab to hamesha
    I always think of you now.
    sharaarat bhartii terii baate.n
    Your words are filled with mischief.
    naye pyaas banke muhabbat me.n shola
    In love, desire becomes a flame
    labo.n pe bhaRakta hii jaa’e
    and it flares up on my lips.
    diiwaana baRa hai maanaauu.n to kaise
    You’re totally crazy; how can I ***uage your madness?
    mera dil dhaRakta hii jaa’e
    My heart will pound right out of my chest!
    tujhko chaaha mai.n ne tera diidaar kiya re
    I looked upon you and I desired you.
    aashiq mere mai.n ne tujhse pyaar kiya re
    My lover, I fell in love with you.

Viewing 20 posts - 641 through 660 (of 717 total)