hi, welcome to the forum. You can find teh lyrix n translation here:
http://bollywhat.com/lyrics/misc_lyr.html#7
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
im sure ud get a faster reply if u provide us with the lyrix, or at a link to the songs online.
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
quote:
Originally posted by Shereena
lolz english makes it sound so dumb
¤§hê®èéñå¤
lol i kno eh , its sucha wikkid song tho
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
http://hindilyrix.com/songs/get_song_Dil%20Mera%20(One%20Night).html
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
here are some lyrix from shukriya
http://hindilyrix.com/songs/get_movie_song_SHUKRIYA.html
https://www.bollywoodlyrics.com/forum/topic.asp?TOPIC_ID=6038
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
what movie is it from?
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
i wuda translated it in french, mais je parle peu français :S
hope this helped
Dulhan Si Saji Dharti Khula Yeh Aasman
the ground is dressed like a bride, the sky is open
Bulata Hai Humein Phir Woh Chaahat Ka Samaa
the times of luv are callin us again
Aa Ab Laut Chalen …
come lets go back
Anjaan Tha Maein Naadan Tha Maein
i was a unknown, i was naive
Tere Pyar Ko Jo Na Samajh Paaya
i cudnt understand ur luv
Tune Itna Bechain Kiya
u made me so restless
Maein Tere Paas Chala Aaya
i came to u
Teri Saansein Mera Jeevan
ur breaths are my life
Mere Dil Mein Tera Ghar Hai
my heart is ur house
Zara Dekhe Koi Isko
som1 look at it
Yeh Jannat Se Bhi Sundar Hai
this is more beautiful than heaven
Bina Tere Nahin Chaina
there is no peace without you
Nahin Chaina Yahaan
no peace here
Aa Ab Laut Chalen …
come lets go back
Ek Pal Ke Liye Ek Din Ke Liye
for a moment, for a day
Na Door Maein Tujhse Jaungi
i wont go away from u
Teri Palkon Ki In Galiyon Mein
in your eyes
Sapno Ki Sej Sajaungi
smthin about dreams..
Tujhe Dekhun Tujhe Chaahun
i look at u, i luv u
Teri Khushboo Mein Kho Jaun
i want to get lost in ur fragrance
Yahi Meri Tamanna Hai Teri Baahon Mein So Jaun
this is my desire, i want to sleep in your arms
Dard-E-Dil Nahin Sehna
i dont want to bear the pains of my heart
Nahin Sehna Yahaan
i dont want to bear it here
Aa Ab Laut Chalen …
come lets go back
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
lol shereena… sweet n honest?? :S
thanks for postin em hun
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
Hi Munnatik, welcome to the forum, here are the lyrix n translation for Maine Tumse Pyaar.
Maine tumse pyaar bahut kiya
i luved u alot
Mera tumse pyaar ab nahin
i dont luv u nemore
Tera aitbaar bahut kiya
i trusted you a lot
Tera aitbaar ab nahin
i dont trust u nemore
Maine tumse pyaar bahut kiya
i luved u a lot
Mera tumse pyaar ab nahin
i dont luv u nemore
Tu hai bewafa, mujhe hai khabar
u are unfaithful, i kno
Jaata hai kahan pherke nazar
where r u goin by turin away from me
Tujhko mile khushiyaan teri
may u find ur happiness
Tanhaai hai duniya meri
lonliness is my world
Tera intezaar bahut kiya
i waited for you a lot
Tera intezaar ab nahin
i dont wait for u ne longer
Maine tumse pyaar bahut kiya
i luved u a lot
Mera tumse pyaar ab nahin
i dont luv u ne longer
Tumse kaha tha maine
i had said to you
Mujhse vafaayein karna
be faithful to me
Tum ho meri amaanat
you are my belonging
Mujhse daga nahin karna
dont deceive me
Mujhse daga nahin karna,
dont deceive me
mujhse daga nahin karna
dont deceive me
Tujhpe jaan nisaar bahut kiya
i wud give my life for u
Tujhpe jaan nisaar ab nahin
i wont give my life for u nemore
Tera aitbaar bahut kiya
i trusted you a lot
Tera aitbaar ab nahin
i dont trust u anymore
Maine tumse pyaar bahut kiya
i luved u a lot
Mera tumse pyaar ab nahin
i dont luv u nemore
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
herez the translation for ‘Na Kajre Ki Dhaar’
http://www.chatarea.com/bollyWHAT.m1968512
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
here u go
aankhon aankhon mein dil gaya
chaaha jisko woh mil gaya
hua silsila shuroo pyar ka
mera dilbar mere paas hai
kitna haseen ehsaas hai
mauka yehi hai izhaar ka
maat chedo yuhn door se
maat chedo yuhn door se
hum to hain majboor se
chaaya nasha ke tum paas ho
aankhon aankhon mein dil gaya
chaaha jisko woh mil gaya
hua silsila shuroo pyar ka
faasile kahe rahe
paas aane bhi do
baazuon mein sanam
toot jaane bhi do
faasile kahe rahe
paas aane bhi do
baazuon mein sanam
toot jaane bhi do
betaabi bada raha
sama khumaar ka
lamha yehi to hai
sukoon ka karaar ka
karaar ka, karaar ka
chaahat ka guncha khil gaya
chaahat ka guncha khil gaya
aankhon aankhon mein dil gaya
chaaha jisko woh mil gaya
hua silsila shuroo pyar ka
ishq ki aanch se
jism jalne laga
maine roka bahuat
mann machalne laga
ishq ki aanch se
jism jalne laga
maine oka bahuat
mann machalne laga
uljhi teri laton ko aaj
main savaar doon
baahon ke daaire mein
yeh ghadi guzaar doon
guzaar doon, guzaar doon
yeh saara manzir hil gaya
yeh saara manzir hil gaya
aankhon aankhon mein dil gaya
hua silsila shuroo pyar ka
aankhon aankhon mein dil gaya
chaaha jisko woh mil gaya
hua silsila shuroo pyar ka
maat chedo yuhn door se
maat chedo yuhn door se
hum to hain majboor se
chaaya nasha ke tum paas ho
aankhon aankhon mein dil gaya
chaaha jisko woh mil gaya
hua silsila shuroo pyar ka
hua sisila shuroo pyar ka
hua silsila shuroo pyar ka
hua silsila shuroo pyar ka…
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
here u go, i gav it a shot, i wasnt too sure bout some parts tho…
mere nak vich nathni
te tann uthe kagri
te mere kanni paa diyo dandiyan
mere nak vich nathni
te tann uthe kagri
te mere kanni paa diyo dandiyan
ho bullesha asaan yaar manana
te paanve log udhavan *smthin*
gallan gooriyan karangi tere naal ve
gallan gooriyan karangi tere naal oye
ke kisse de naal gal na karin
ohh gallan gooriyan
aakhan lariyan, hoya bura haal oye
aakhan lariyan, hoya bura haal oye
kisse de naal gal na karin
jadon karda kisse nu koi pyar ve
loki karan buriyan dushwaar ve
jadon karda kisse nu koi pyar ve
loki karan buriyan dushwaar ve
bairi duniya da rakan khayal oye
bairi duniya da rakhan khayal oye
kisse de naal gal na karin
ohh gallan gooriyan
kadon lagiyan te chal gaya smthin ve
saanu har dam rehni teri lor ve
kadon lagiyan te chal gaya smthin ve
saanu har dam rehni teri lor ve
huun vakh raheke jeena hai maukal ve
huun vakh rahke jeena hai maukal ve
ke kisse de naal gal na karin
ohh gallan gooriyan
loki lag paye tainu samjhon ve
huun dil na judiyan ban ohn ve
loki lag paye tainu samjhon ve
huun dil na judiyan ban ohn ve
ajj buliyan ne kita hai savaal oye
ajj buliyan ne kita hai savaal oye
kisse de naal gal na karin
ohh gallan gooriyan
gallan gooriyan karangi tere naal oye
gallan gooriyan karangi tere naal oye
ke kisse de naal gal na karin
ohh gallan gooriyan
aakhan lariyan hoya bura haal oye
aakhan lariyan hoya bura hala oye
kisse de naal gal na karin
ohh gallan gooriyan
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
.. least im not a kadu.
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
is it from Aman Hayerz ‘groundshaker’ soundtrack?? I translated the song a while ago for a frend, ill post them soon..
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
translations for aisi deewangi and teri umeed from Deewana
(got these from http://www.bollywhat.com)
Aisi Deewanagi
aisii diivaanagii dekhii nahii.n kahii.n
such madness I have never seens
maine isali_e
thats why I
jaan-e-jaanaa.n diivaanaa
oh my beloved, crazy
teraa naam rakh diyaa haa.N naam rakh diyaa
have kept your nameteraa naam rakh diyaa
have kept your name
I.e. I have never seen madness like this that is why, beloved, I have named you crazy.
meraa nasiib hai jo mere yaar ne
It is my luck/fate, that my lover
ha.Ns ke pyaar se bekhudii me.n diivaanaa
smiled and with love,
meraa naam rakh diyaa haa.N naam rakh diyaa
named me crazymeraa naam rakh diyaa
named me crazy
tuune pahalii nazar me.n sanam mere dil ko churaayaa
my love, you stole my heart at first sight
hu_ii duniyaa se paraa_ii tuune apanaa banaayaa
I became a stranger to the world, you made me yours
binaa dekhe tujhe ab na aa_e karaar
without seeing you I feel restless
har gha.Dii hai mujhe bas teraa intazaar
every moment, I wait only for you
aisii diivaanagii
terii chaahat kii chaa.Ndanii merii
aa.Nkho.n me.n bas ga_ii
the moonlight of your love has settled in my eyes
ye khushbuu tere jism kii merii saa.Nso.n me.n bas ga_ii
this smell of your body has settled in my breaths
tuu merii aarazuu tuu hai merii vafaa
you are my wish, you are my loyalty
zi.ndagii me.n kabhii ab na ho.nge judaa
we will never separate in life
aisii diivaanagii
Teri Umeed Tera Intezaar
Teri umeed tera intezaar karte hain
I expect you and wait for you
Ae sanam hum to sirf tumse pyaar karte hain
Oh beloved, I only love you
Jaaneman hum bhi tumpe jaan nisaar karte hain
Oh beloved I too sacrifice my life for you
Ae sanam hum to sirf tumse pyaar karte hain
oh beloved, I only love you
Khwaab aankhon mein ab nahin aate
Now dreams do not come to the eyes
Ab to palkon mein tum samaaye ho
Now you are settled in my eyelids
Har ghadi saath saath rehte ho
You stay with me every moment
Dil ki duniya mein ghar basaaye ho
You have made a house in the heart’s world
Humko jis ki thi voh talaash ho tum
The one whom I was searching for, you are it
Khushboo saanson ki, dil ki pyaas ho tum
You are the breath’s fragrance, you are the heart’s thirst
Tere aashiq, tere deewane hain
I am your love, I am mad about you
Saari duniya se hum begaane hain
I am a stranger to the rest of the world
Jaan hum pyaar tumhe beshumaar karte hain
Dear I love you a lot
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
here are trans and lyrix for “humne ghar” and
https://www.bollywoodlyrics.com/categories/index.asp?id=1&lyricid=1097&page=2
“mujhe neend na aaye” from DIL
https://www.bollywoodlyrics.com/categories/index.asp?id=1&lyricid=1270&page=2
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
here are lyrix and translations to “Saajan”
http://bollywhat.com/lyrics/saaj_lyr.html
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
here u go
just walk in2 my life
kahe deewanapan
just walk into my life
tainu dil vich rakh loon, jaanemann – 3
just walk into my life
kahe deewanapan
just walk into my life
kahe deewanapna
tainu dil vich rakh loon jaaneman – 3
dil mera todo na, todo na
saath mera chodo na, chodo na
tumse hai kayi umeedein
just walk into my life
kahe yeh pagalpann
tainu dil vich rakh loon jaanemann – 2
tumse koi pyaara, pyaara
dekha nahi, yaara, yaara
tum hi ho mera sahara
just walk into my life
kahe meri dhadkan
tainu dil vich rakh loon jaanemann – 2
pyaar hi pyaar doon, pyaar doon
tumpe yeh jaan vaar doon, vaar doon
tum karo zara ishaara
just walk in2 my life
kahe apna bandhan
tainu dil vich rakh loon, jaanemann – 3
just walk in2 my life
kahe deewanapan
tainu dil vich rakh loon jaanemann – 3
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
i tried searching google.. i think its a pakistani pop song :S, sorries, cudnt find nemore info on it.
~ jis din si apan vichre ni, mainu ajj vi yaad tareek kure
ek aundi eh teri yaad bari.. baqi tan sab kuch teek kure ~
sure, ill see if i can find a faster version..
btw, welcome to the forum
~tera daman nahin, yeh aansoon dhale bhi to kya hai~