can sum1 translate this into english for me please 🙂 ?
Lyrics:
–MALE–
(tu jahan main wahan
sang sang yuhn chaloon tere
jaise tera aasmaan) – 2
jo dhoop nikli
chaaya ban jaaonga
jo ho tu akeli
saaya ban jaaonga
jo uljhan mein ho mann
main behlaoonga
–FEMALE–
tum aa gaye ho
to jeena aaya hai
khushiyon ka tumne
yeh jaal bichaya hai
khoya hai khudko ya
sabh kuch paaya hai
–MALE–
tu jahan main wahan
sang sang yuhn chaloon tere
jaise tera aasmaan
ho ghum ke badal
mujhpe tham jaane de
bechainiyo ko
mujhse takraane de
dukhti ho koi baat
mujhpe aane de
–FEMALE–
dil sochta tha
ke koi apna ho
koi raaz na ho
jo usse rakhna ho
aankhein na kholoon main
shayad sapna ho
–MALE–
tu jahan main wahan
sang sang yuhn chaloon tere
jaise tera aasmaan
i am also there where u have been
will walk with you always
just like the sky
when the sun comes out
i will become the shadow
when you are alone
i will be your companion
when your mind is disturbed
i will entertain your mind
as you have come
i wish to live
you have spread a trap
of happiness
either i have lost myself
or i have got everything
i am also there where u have been
will walk with you always
just like the sky
the cloud of sorrows
let them sorround me
let my mind
be restless
if anything makes u sorry
let it happen to me
my heart used to think
that someone be mine
there should be no such thing
which i would keep secret from him
i will not open my eyes
so that the dream is not broken
tu jahaan main wahaan
(whereever you are, I am there)
sang sang yu chalu tere
(I will always walk alongside you)
jaise tera aasmaan
(just like the sky)
jo dhup nikli chaya ban jaaunga
(If there is sunlight i will become your shade)
jo ho tu akeli saaya ban jaaunga
(If you are alone I will be your shadow)
jo uljhan mein ho mann main behlaaunga
(If you are in distress, i will bring relief to you)
tum aa gaye ho toh jeena aaya hain
(Now that you are here, I can live )
khushiya ka tumne yeh jaal bichaya hain
(You have spread the net of happiness all around)
khoya hain khudko yah sab kutch paaya hain
(have I lost myself, or found everything)
tu jahaan main wahaan
(Where ever you are, I am there)
sang sang yu chalu tere
(I will walk along with you)
jaise tera aasmaan
(like the skies)
ho gam ke badal mujhpe tham jaane de
(Let the sorrows be cast on me)
bechainiyo ko mujhse takrane de
(Let me tackle with the restlessness)
dukhti ho koi baat mujhpe aane de
(If something hurts you, let it befall me)
dil sochta tha ke koi apna ho
(The heart wanted someone to be mine)
koi raaz na ho jo uss se rakhna ho
(Let not there be ny secret between us)
aankhein na kholu main shayad sapna ho
(I will not open my eyes, perhaps it's a dream)
tu jahaan main wahaan
(where ever you are, I will be there)
sang sang yu chalu tere
(I will trail along with you)
jaise tera aasmaan
(like your sky)
enjoy!!