I love this song and have been trying to find someone to translate more than general meaning. Thank you in advance
har ek jism ghaayal, har ek ruh pyaasii
nigaaho men ulajhan, dilon me udaasii
ye duniyaa hai yaa aalam-e-badahavaasii
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai.
jahaan ek khilaunaa hai inasaan ki hastii
ye bastii hai murdaa-paraston ki bastii
jahaan aur jiivan se hai maut sastii
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai
javaanii bhaTakatii hai bezaar banakar
javaan jism e duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai
ye duniyaa jahaan aadamii kuchh nahiin hai
vafaa kuchh nahiin, dostii kuchh nahiin hai
jahaan pyaar ki kadr hii kuchh nahiin hai
ye duniyaa agar mil bhi jaaye to kyaa hai
jalaa do, jalaa do ise phuunk Daalo ye duniyaa
mere saamane se hataa lo ye duniyaa
tumhaarii hai tum hii sambhalo ye duniyaa, ye duniyaa.