translation for meri jaan/ban jayiye(lyrics inc)

Viewing 2 reply threads
  • Author
    Posts
    • #6063
      sangeeta1989
      Participant

      they’re beautiful song..it would be more beautiful is i fully understood it.unfortunately i only understand a word or two.can someone plsss help?!

      meri jaan:
      Bavari bavari main to huwi yaara
      Tere ishq mein
      Bavari bavari main to huwi yaara
      Tere ishq mein

      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Main chaahoon tujhe kis kadar
      Mere jazbon se anjaan ho tum
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum

      Bavari bavari main to huwi yaara
      Tere ishq mein

      Aati jaati saanson ki tarah
      Mehsoos tujhe main karti hoon
      Lamha lamha bechaini mein bhi
      Teri galiyon se guzarti hoon
      Main maangoon tujhe har ghari
      Mere honthon ki muskaan ho tum
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum

      Bavari bavari main to huwi yaara
      Tere ishq mein

      Meri yaadon ki jaagir ho tum
      Seene mein basa ke rakh loongi
      Mere khwaabon ki tasveer ho tum
      Palkon mein chhupa ke rakh loongi
      Main dhoondoon tujhe har jagah
      Meri aakhon ka armaan ho tum
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Main chaahoon tujhe kis kadar
      Mere jazbon se anjaan ho tum
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum

      ban jayiye:
      har taraf rawa aapka hi nasha
      chu gayi dil ko aapki har ada
      ban jaaiye is dil ke mehmaan
      (ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye
      ban jaaiye in saanson ke armaan,armaan ban jaiye) – 2
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye

      bheeni bheeni pyaasi rawani rehti hain
      palkon main teri kahani rehti hain
      qaid nazron main teri tasveer hain
      tere lafso ka fasana padhta hu
      bas tera hi chehra rozana padhta hu
      padhta hu padhta hu
      ban jaaiye meri chahat ka nagma, nagma ban jaiye
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye

      teri hi tamanna rago main bhar li hain
      zindagi bhi tere hawale kar di hain
      chal rahi dhadkan sirf tere liye
      ohh khamoshi se teri hi baatein karti hu
      teri arzooo mein main jeeti marti hu
      jeeti hu marti hu
      ban jaaiye meri jazbo ka toofan, toofan ban jaiye
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye
      ban jaaiye in saanson ke armaan,armaan ban jaiye
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye

    • #10400
      Madhu
      Participant

      meri jaan:
      Bavari bavari main to huwi yaara Tere ishq mein
      I am becoming crazy in your love
      Bavari bavari main to huwi yaara Tere ishq mein

      Meri jaan meri jaan ho tum
      my love, you are my life
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Main chaahoon tujhe kis kadar
      I love you how much
      Mere jazbon se anjaan ho tum
      you are unaware of my emotions
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum

      Bavari bavari main to huwi yaara Tere ishq mein

      Aati jaati saanson ki tarah Mehsoos tujhe main karti hoon
      I feel you like the breath that comes and goes
      Lamha lamha bechaini mein bhi Teri galiyon se guzarti hoon
      every moment I am restless but I still go through your streets
      Main maangoon tujhe har ghari
      I ask for you every moment
      Mere honthon ki muskaan ho tum
      you are the smile of my lips
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum

      Bavari bavari main to huwi yaara Tere ishq mein

      Meri yaadon ki jaagir ho tum
      you are the treasure of my memories
      Seene mein basa ke rakh loongi
      I will hide you in my heart
      Mere khwaabon ki tasveer ho tum
      you are the picture of my dreams
      Palkon mein chhupa ke rakh loongi
      I will hide you under my eye lashes
      Main dhoondoon tujhe har jagah
      I look for you every where
      Meri aakhon ka armaan ho tum
      you are the desire of my eyes
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Main chaahoon tujhe kis kadar
      Mere jazbon se anjaan ho tum
      Meri jaan meri jaan
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum
      Meri jaan meri jaan ho tum

      Madhu Smile [:)]

    • #10401
      Madhu
      Participant

      ban jayiye:
      har taraf rawa aapka hi nasha
      everywhere is your intoxication
      chu gayi dil ko aapki har ada
      your every mannerism touched my heart
      ban jaaiye is dil ke mehmaan
      become the guest of this heart
      (ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye
      ban jaaiye in saanson ke armaan,armaan ban jaiye) – 2
      becme the desire of these breaths, become the desire
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye

      bheeni bheeni pyaasi rawani rehti hain
      the flow is moist and still thirsty
      palkon main teri kahani rehti hain
      in my eye lashes is your story
      qaid nazron main teri tasveer hain
      your picture is imprisoned in my eyes
      tere lafso ka fasana padhta hu
      I read the story of your words
      bas tera hi chehra rozana padhta hu
      just your face I read daily
      padhta hu padhta hu
      I read, I read
      ban jaaiye meri chahat ka nagma, nagma ban jaiye
      become the tune/song of my love, become the tune/song
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye

      teri hi tamanna rago main bhar li hain
      I have filled your desire in my veins
      zindagi bhi tere hawale kar di hain
      I have also given my life into your care
      chal rahi dhadkan sirf tere liye
      my heart beats just for you
      ohh khamoshi se teri hi baatein karti hu
      I talk silently just about you
      teri arzooo mein main jeeti marti hu
      I live and die desiring you
      jeeti hu marti hu
      live and die
      ban jaaiye meri jazbo ka toofan, toofan ban jaiye
      become the storm of my emotions, become the storm
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye
      ban jaaiye in saanson ke armaan,armaan ban jaiye
      ban jaaiye is dil ke mehmaan, mehmaan ban jaiye

      Madhu Smile [:)]

Viewing 2 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.