Viewing 3 reply threads
  • Author
    Posts
    • #7143
      aishlove
      Participant

      can someone plz translate aap ki khatir lyrics for me??? trully appreciate =]

      are you talking about the whole film? or just the song 'aap ki khatir'? edited your title of thread…

      – Boo

    • #55986
      boo
      Participant
      hopefully someone can translate...! 
       
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir - 2
      apne saare armaan - 2
      kar du main zaahir - 2
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir
      apne saare armaan
      kar du main zaahir - 2

      ishq bhi kya cheez hai ismein hosh rehta nahi
      yeh toh hai silsila chain-o-sukun ka dil ke junoon ka afareen
      ishq bhi kya cheez hai ismein hosh rehta nahi
      yeh toh hai silsila chain-o-sukun ka dil ke junoon ka afareen
      aapki baaton se mulaakaton se khayalon se
      huaan main huaan bada hi mudasir
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir
      apne saare armaan
      kar du main zaahir - 2

      aapki khaatir - 2
      kabhi kabhi toh hoti hai yahaan mukammal aashiqui
      kai karvatein legi yeh zindagi badle na nazar aapki
      kabhi kabhi toh hoti hai yahaan mukammal aashiqui
      kai karvatein legi yeh zindagi badle na nazar aapki
      aapko bataaun kaise yaaran samjhaaun kaise
      saath aaisa milega na phir
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir
      apne saare armaan
      kar du main zaahir - 2
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir
      apne saare armaan
      kar du main zaahir - 2
    • #55987
      madhurdixit
      Participant
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir – 2
      For your sake, my heart’s world is on offer
      apne saare armaan - 2 
      All my desires
      kar du main zaahir – 2
      I will become aware of
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir
      For your sake, my heart’s world is on offer
      apne saare armaan 
      All my desires
      kar du main zaahir – 2
      I will become aware of
       
      ishq bhi kya cheez hai ismein hosh rehta nahi
      What is love? You are not conscious in it
      yeh toh hai silsila chain-o-sukun ka dil ke junoon ka afareen
      This is the story of peace and rest, of the obsession of the heart, my darling
      ishq bhi kya cheez hai ismein hosh rehta nahi
      What is love? You are not conscious in it
      yeh toh hai silsila chain-o-sukun ka dil ke junoon ka afareen
      This is the story of peace and rest, of the obsession of the heart, my darling
      aapki baaton se mulaakaton se khayalon se 
      From your banter, your meetings, your thoughts
      huaan main huaan bada hi mudasir
      I have become a huge (mudasir?)
      aap ki khatir mere dil ka jahaan hain haazir
      For your sake, my heart’s world is on offer
      apne saare armaan 
      All my desires
      kar du main zaahir – 2
      I will become aware of
       
      aapki khaatir – 2
      For your sake
      kabhi kabhi toh hoti hai yahaan mukammal aashiqui
      Sometimes you receive love in this world
      kai karvatein legi yeh zindagi badle na nazar aapki
      Life will turn around if you do not change your perspective
      kabhi kabhi toh hoti hai yahaan mukammal aashiqui
      Sometimes you receive love in this world
      kai karvatein legi yeh zindagi badle na nazar aapki</
    • #55988
      Nosyira
      Participant
      Madhuri Dixit:
      aapki baaton se mulaakaton se khayalon se 
      From your banter, your meetings, your thoughts
      huaan main huaan bada hi mudasir
      I have become a huge (mudasir?) 

      I believe the word might be munhasir..
      So it could mean dependent?
      Dependent on her banter, her meetings and thoughts.. Smile

Viewing 3 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.