Hiya could some one please translate this song please its from Hero... Thanks in advance! x
--FEMALE--
Mera jaanam mera saajan mera saajan mera baalam
Mera baalam mera majnu mera majnu mera raanjha
Jaanu
Tu mera jaanu hai, tu mera dilbar hai - 2
Meri prem kahaani ka tu hero hai
--MALE--
Par premgranth ke panno par
Apni taqdeer to zero hai, ho
--FEMALE--
Tu mera jaanu hai, tu mera dilbar hai
Meri prem kahaani ka tu hero hai
--MALE--
Par premgranth ke panno par
Apni taqdeer to zero hai, ho
--FEMALE--
Dilwaalon mein na koi ameer hota hai
Na gareeb hota hai
--MALE--
Kisi kisi ko yeh pyaar naseeb hota hai - 2
--FEMALE--
Dil ki duniya se duniya door hoti hai
Dil kareeb hota hai
--MALE--
Koi koi aisa khushnaseeb hota hai - 2
--FEMALE--
Teri baatein tu hi jaane
Main to bas itna jaanoon
Jaanu jaanu jaanu
Tu mera jaanu hai, tu mera dilbar hai
Meri prem kahaani ka tu hero hai
--MALE--
Par premgranth ke panno par
Apni taqdeer to zero hai, ho
--FEMALE--
Aa aa aa aa aa
--MALE--
Premi ke haathon mein premlakeer hoti hai
Tehreer hoti hai
--FEMALE--
Nahin nahin aankhon mein tasveer hoti hai
--MALE--
Pyaar voh karte hai jinki taqdeer hoti hai
Jaagir hoti hai
--FEMALE--
Kuch bhi ho lekin ranjhe ki heer hoti hai - 2
--MALE--
Yeh sab kisse hain puraane
Main to bas itna jaanoon
Ke premgranth ke panno par
Apni taqdeer to zero hai, ho
--FEMALE--
Ke premgranth ke panno par
Tu mera hero hai, o
Aa, aa aa aa, aa aa, aa aa
Kitna kaafi hai tu mujhe
Pyaar karta hai, ikraar karta hai
--MALE--
Yaad tujhe ek pal mein dil sau baar karta hai
--FEMALE--
Dekhe kaun judaa humko
Dildaar karta hai, inkaar karta hai
--MALE--
Pyaar kahan logon ka intezaar karta hai
--FEMALE--
Teri baatein tu hi jaane
Main to bas itna jaanoon
Jaanu jaanu jaanu jaanu
Jaanu jaanu jaanu jaanu jaanu
--MALE--
Main tera jaanu hoon, tu meri dilbar hai - 2
--FEMALE--
Par premgranth ke panno par
Tu mera hero hai, ho
--MALE--
Main tera jaanu hoon, tu meri dilbar hai - 3
xx Raj
–FEMALE–
Mera jaanam mera saajan mera saajan mera baalam
(My beloved, my dear, my sweetheart)
Mera baalam mera majnu mera majnu mera raanjha
(My sweetheart, my Majnu, my Ranjha)
Jaanu
(Darling,)
Tu mera jaanu hai, tu mera dilbar hai – 2
(You are my darling, you are my love)
Meri prem kahaani ka tu hero hai
(You are the hero in my love story)
–MALE–
Par premgranth ke panno par
(But, on the pages of the book of love,)
Apni taqdeer to zero hai, ho
(My fate is zero)
–FEMALE–
Tu mera jaanu hai, tu mera dilbar hai
(You are my darling, you are my beloved)
Meri prem kahaani ka tu hero hai
(You are the hero in my love story)
–MALE–
Par premgranth ke panno par
(But, on the pages in the book of love,)
Apni taqdeer to zero hai, ho
(My destiny is zero)
–FEMALE–
Dilwaalon mein na koi ameer hota hai
Na gareeb hota hai
(There is neither rich nor poor among lovers)
–MALE–
Kisi kisi ko yeh pyaar naseeb hota hai – 2
(Not everybody is that lucky [to love])
–FEMALE–
Dil ki duniya se duniya door hoti hai
Dil kareeb hota hai
(The heart's world is far away from world, but close to the heart)
–MALE–
Koi koi aisa khushnaseeb hota hai – 2
(Not everybody is that fortunate [to love])
–FEMALE–
Teri baatein tu hi jaane
(Only you know what you are saying,)
Main to bas itna jaanoon
(I only know this much,)
Jaanu jaanu jaanu
(Darling,)
Tu mera jaanu hai, tu mera dilbar hai
(You are my darling, you are my sweetheart)
Meri prem kahaani ka tu hero hai
(In my love story, you are the hero)
–MALE–
Par premgranth ke panno par
(But on the pages of book of love,)
Apni taqdeer to zero hai, ho
(My fate is zero)
–FEMALE–
Aa aa aa aa aa
–MALE–
Premi ke haathon mein premlakeer hoti hai
Tehreer hoti hai
(There would be love line and writing on a lover's palm)
–FEMALE–
Nahin nahin aankhon mein tasveer hoti hai
(No, no, you will see images in your eyes)
–MALE–
Pyaar voh karte hai jinki taqdeer hoti hai
Jaagir hoti hai
(Those who love, are destined to and have the right to do so)
–FEMALE–
Kuch bhi ho lekin ranjhe ki heer hoti hai – 2
(You can say whatever you like, but there is a hero for every lover)
–MALE–
Yeh sab kisse hain puraane
(These are all old tales)
Main to bas itna jaanoon
(All I know is,)
Ke premgranth ke panno par
(On the pages of book of love,)
Apni taqdeer to zero hai, ho
(My fate is zero)
–FEMALE–
Ke premgranth ke panno par
(On the pages of book of love,)
Tu mera hero hai, o
(You are my hero)
Aa, aa aa aa, aa aa, aa aa
Kitna kaafi hai tu mujhe
Pyaar karta hai, ikraar karta hai
(If you love me and express it, this much is enough)
–MALE–
Yaad tujhe ek pal mein dil sau baar karta hai
(I think of you a hundred times every moment)
–FEMALE–
Dekhe kaun judaa humko dildaar karta hai, inkaar karta hai
(Let's see who will separate and object to (us) this couple of lovers)
–MALE–
Pyaar kahan logon ka intezaar karta hai
(Love doesn't wait for anyone)