Chehraa Teri Baahon Mein english Translation, and i did do a search like the bulletin said, nothing came up for either the title or the song name in request.
Is Chehra the name of the movie or the album? Do you know who the singer might be or any other information about this song? I am not familiar with this song so if you could give some clues, we might be able to find the song.
Madhu
Chehraa is the movies name
Teri Baahon Mein is the song title from the movies
I forgot to seperate them.
Thanks.
Sonu Nigam:
teri baahon mei hum jeete marte rahe
I have lived and died in your arms
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
just like this i kept loving you
humne dekhi naheen aisi deewaangee
I have not seen such craziness in love
kum na hogi kabhi ab to dil ki lagi
the ties of the heart will never reduce
jism se ruh mei hum utarte rahe
I kept moving from your body in to your soul
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
Shreya Ghoshal:
aaj karo tum hum se bus chaahat ki baaten
today you talk to me just about love
kaatne se katati naheen ab to tanhaa raaten
now lonely nights will just not p-a-s-s
Sonu Nigam:
khwaab banaa ke tum ko aankhon mei rakh lenge
I will make you a dream and keep you in my eyes
bequaraariyaan keh raheen hain hum chain tum ko denge
my restlessness says I will give you peace of mind
Shreya Ghoshal:
aake aagosh mei hum sanwarte rahe
in your arms I have become radiant
jism se ruh mei hum utarte rahe
I kept moving from your body in to your soul
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
just like this I kept loving you
teri baahon mei hum jeete marte rahe
I have lived and died in your arms
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
just like this i kept loving you
humne dekhi naheen aisi deewaangee
I have not seen such craziness in love
kum na hogi kabhi ab to dil ki lagi
the ties of the heart will never reduce
jism se ruh mei hum utarte rahe
I kept moving from your body in to your soul
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
just like this I kept loving you
Sonu Nigam:
Yun agar dekhoge deewaanaa kar doge
if you look at me this way, you will make me crazy in love
ishq mei humein yaar tum to mastaanaa kar doge
you will make me intoxicated in love
Shreya Ghoshal:
baat meri tum maano, deewaanaapan chodo
listen to what I say, give up this craziness
na karo humein bequaraar, kasmo ko na todo
don’t make me restless, don’t break any promises
Sonu Nigam:
khushbuuon ki tarah hum bikharte rahe
like fragrances I kept spreading
jism se ruh mei hum utarte rahe
I kept moving from your body in to your soul
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
just like this I kept loving you
teri baahon mei hum jeete marte rahe
I have lived and died in your arms
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
just like this i kept loving you
Shreya Ghoshal:
humne dekhi naheen aisi deewaangee
I have not seen such craziness in love
kum na hogi kabhi ab to dil ki lagi
the ties of the heart will never reduce
jism se ruh mei hum utarte rahe
I kept moving from your body in to your soul
yun hee hum tum se pyaar karte rahe
just like this I kept loving you
la la la la
Madhu