Song = Pyaar Aayaa Aur Zyaadaa. Movie = Barsaat.

Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #6401
      Roxy
      Participant

      Love this song from the movie Barsaat. Need an english translatin PLSSS

      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya
      Dekha jitni baar tumko
      Dekha jitni baar tumko

      Ho, ghari do ghari bas mere paas baitho
      Deewana banaake na jao
      Pareshaan hai dil sambhalna hai mushkil
      Kasam hai na youn muskuraao

      Na pakro kalaayi
      Oh tauba duhaayi
      Na aise mujhe tum sataao
      Koyi dekh lega to who kya kahega
      Na chhedo hato door jao

      Socha jitni baar tumko
      Socha jitni baar tumko
      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya

      Yeh madhoshiyaan hain yeh betaabiyaan hain
      Yeh kya hai yeh hum bhi na jaane
      Tumhe sirf chaahe tumhe hi sarhaahe
      Koyi kuch kahe hum na maane

      Yeh mastana kaajal yeh zulfon ka baadal
      Yeh shaanon pe jhukti nigahein
      Yeh honthon ki khushboo yeh chehre ka jadoo
      Yeh dil ko churaati adaaein

      Chaaha jitni baar tumko
      Chaaha jitni baar tumko
      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya

      Dekha jitni baar tumko
      Dekha jitni baar tumko
      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya
      Aur zyada pyaar aaya
      Pyaar aaya

    • #11189
      Madhu
      Participant

      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya
      love came even more, even more love came
      Dekha jitni baar tumko, Dekha jitni baar tumko
      every time I saw you

      Ho, ghari do ghari bas mere paas baitho
      come sit close to me for a short while
      Deewana banaake na jao
      don’t make me crazy and leave
      Pareshaan hai dil sambhalna hai mushkil
      the heart is troubled, it is hard to control it
      Kasam hai na youn muskuraao
      don’t smile like this

      Na pakro kalaayi, Oh tauba duhaayi, Na aise mujhe tum sataao
      don’t hold my wrist, I beg you, don’t tease me like this
      Koyi dekh lega to woh kya kahega
      if some one sees what will he say
      Na chhedo hato door jao
      don’t tease, move further away

      Socha jitni baar tumko, Socha jitni baar tumko
      every time I thought of you
      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya
      love came even more, even more love came

      Yeh madhoshiyaan hain yeh betaabiyaan hain
      these intoxications are there, this restlessness is there
      Yeh kya hai yeh hum bhi na jaane
      what is this even I don’t know
      Tumhe sirf chaahe tumhe hi sarhaahe
      I love you, I appreciate / admire you
      Koyi kuch kahe hum na maane
      no matter what any one says I will not listen

      Yeh mastana kaajal yeh zulfon ka baadal
      this fun filled kohl (in the eyes), this cloud of dark hair
      Yeh shaanon pe jhukti nigahein, Yeh honthon ki khushboo
      these lowered eyes on your face, the fragrance of these lips
      yeh chehre ka jadoo, Yeh dil ko churaati adaaein
      the magic of this face, this heart stealing charms
      Chaaha jitni baar tumko Chaaha jitni baar tumko
      every time I desired you
      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya
      love came even more, even more love came

      Dekha jitni baar tumko Dekha jitni baar tumko
      every time I saw you
      Pyaar aaya aur zyada, aur zyada pyaar aaya
      love came even more, even more love came
      Aur zyada pyaar aaya Pyaar aaya
      love came even more, love came

      Madhu Smile [:)]

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.