Viewing 2 reply threads
  • Author
    Posts
    • #6059
      shailesh
      Participant

      – Shaan – Is Pyaar Mein (tanha dil)
      Is there anyone who’s got a translation from this number ?

      s

    • #10395
      Madhu
      Participant

      If you can cut and paste the lyrics or even type them out I will try to translate the song for you.

      It seems we had requests from this album before. In case you are interested you can check out the ones that were translated earlier.

      https://www.bollywoodlyrics.com/forum/topic.asp?ARCHIVE=true&TOPIC_ID=2110&SearchTerms=tanha+dil

      You can listen to the song at the following site if you want to take the time to type it out. I just don’t have enough time right now to do that for you.

      http://www.raaga.com/channels/hindi/movie/V000019.html

      Madhu Smile [:)]

    • #10396
      Madhu
      Participant

      lyrics from Shaan : Is pyaar mein

      Lamha lamha jalte rahe
      I kept burning every second
      Haan is pyaar mein
      Yes, in this love
      Girte sambhalte chalte rahe
      Falling, stumbling, kept walking
      Haan is pyaar mein
      Yes, in this love
      La la la la la la la – 3
      La la la la
      Kabhi tum jaise zaher Kabhi tum zindagi
      Some times you are like poison, some times you are life
      Kabhi tum shab-e-qahar Aur kabhi roshni
      Some times you are the darkness of the night and some times light
      Milke chain se saath reh na sake Aur judaai bhi seh na sake
      We could not meet and stay together in peace and could not tolerate separation either
      Lamha lamha jalte rahe Haan is pyaar mein
      Girte sambhalte chalte rahe Haan is pyaar mein
      La la la la la la la – 3
      La la la la
      Ek pal anjaan ho Ek pal meri jaan ho
      One second you re unknown, one second you are my life
      Ek pal uljhan si ho Ek pal aasaan ho
      One second you are like a problem, one second you are easy
      Ek dooje ko hum suljhaate rahen Par kabhi bhi samajh na sake
      We kept trying to untangle each other but we could never understand any thing
      Lamha lamha jalte rahe Haan is pyaar mein
      Girte sambhalte chalte rahe Haan is pyaar mein
      Lamha lamha jalte rahe (jalte rahe)
      Haan is pyaar mein (haan)
      Girte sambhalte chalte rahe (chalte rahe)
      Haan is pyaar mein (hey)
      Lamha lamha jalte rahe (haan)
      Haan is pyaar mein (is pyaar mein)

      By the way, if you had posted the lyrics here instead of sending them to me in an e-mail you might have had a quicker response. Others may have translated it for you before I was able to get it. Any way hope this makes sense to you.

      Madhu Smile [:)]

Viewing 2 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.