Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #7887
      Tubit5
      Participant

      Hi, can someone translate the song 'Pyaar Ke Pal' into English for me. I would greatly appreciate it. Thanks.

      KK-Pyar Ke Pal LyricsHum, rahen ya na rahen kal
      Kal yaad aayenge ke ye pal
      Pal, ye hain pyar ke pal
      Chal, aa mere sang chal
      Chal, soche kya
      Chhoti si, hai zindagi
      Kal, mil jaaye to hogi khush-naseebi
      Hum rahen ya na rahen yaad aayenge ye palHum rahen ya na rahen kal
      Kal, yaad aayenge ye pal
      Pal, ye hain pyar ke pal
      Chal, aa mere sang chal
      Chal, soche kya
      Chhoti si, hai zindagi
      Kal, mil jaaye to hogi khush-naseebi
      Hum rahen ya na rahen yaad aayenge ye palShaam ka aanchal, odh ke aayee dekho woh raat suhani
      Aa likh dein hum dono milke apni ye prem kahani
      Hum rahen ya na rahen yaad aayenge ye pal
      Aane waali subah jaane rang kya laaye deewanee,
      Meri chaahat ko rakh lena jaise koi nishani
      Hum rahen ya na rahen yaad aayenge ye pal
      Hum rahen ya na rahen kal
      Kal, yaad aayenge ye pal
      Pal, ye hain pyar ke pal
      Chal, aa mere sang chal
      Chal, soche kya chhoti si hai zindagi
      Kal mil jaaye to hogi khush-naseebi
      Hum rahen ya na rahen yaad aayenge ye pal
      Hum rahen ya na rahen yaad aayenge ye pal

    • #67789
      madhurdixit
      Participant

      Kal yaad aayenge ye palTomorrow we shall remember this moment
      Pal, ye hain pyar ke pal
      The moment, this is the moment of love
      Chal, aa mere sang chal
      Come, come walk with me
      Chal, soche kya
      Come, what should we think
      Chhoti si, hai zindagi
      Life is small
      Kal, mil jaaye to hogi khush-naseebi
      Tomorrow, if we obtain it will be our luckHum rahen ya na rahen yaad aayenge ye palIf we stay or not, we shall remember these moments Hum rahen ya na rahen kalIf we stay tomorrow or notKal, yaad aayenge ye palTomorrow we shall remember this moment
      Pal, ye hain pyar ke pal
      The moment, this is the moment of love
      Chal, aa mere sang chal
      Come, come walk with me
      Chal, soche kya
      Come, what should we think
      Chhoti si, hai zindagi
      Life is small
      Kal, mil jaaye to hogi khush-naseebi
      Tomorrow, if we obtain it will be our luckHum rahen ya na rahen yaad aayenge ye palIf we stay or not, we shall remember these moments Shaam ka aanchal, odh ke aayee dekho woh raat suhani<b style="mso-bidi-font-we

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.