plz translate this song – SAYA BE JAB SAATH SHOD JAYA, AASI HAI TANHAI. MARNA CHAHU AUR MAUT NA AAYE AAISE HAI TNAHAI.
MOVIE NAME DILLAGI. PLZ TRANSLATE IT
Saiya ViSaath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai
When the beloved left my side, there is such loneliness
Saiya ViSaath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai
When the beloved left my side, there is such loneliness
Rona Chahoon Tho, Rona Chahoon Tho
If I feel like crying, if I feel like crying
Aansoon Na Aayein, Aisi Hai Tanhai
Tears do not come, there is such loneliness
Saiya Vi Saath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai
When the beloved left my side, there is such loneliness
Saiya Vi Saath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai
When the beloved left my side, there is such loneliness
Jo Aise Chod Ke Mehboob Jaaye
When the beloved leaves like that
To Jeene Se Na Kyoon Dil Oobh Jaaye
Then why does the heart not (oobh jaaye?) from living
Saiya Vi Saath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai
When the beloved left my side, there is such loneliness
Saiya Vi Saath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai...
When the beloved left my side, there is such loneliness
Paya Humne Ye Bin Tere
I have obtained without you
Ranj Ki Raahein Aur Gam Ke Andhere
The paths of distress and the darkness of grief
Ranj Ki Raahein Aur Gam Ke Andhere
The paths of distress and the darkness of grief
Woh Vi Tho Humse, Woh Vi Tho Humse
Even it has, even it has
Kho Gayee Hai, Aisi Hai Tanhai
Has become lost from me, there is such loneliness
Saiya Vi Saath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai
When the beloved left my side, there is such loneliness
Saiya Vi Saath Jab Chod Jaaye, Aisi Hai Tanhai...
When the beloved left my side, there is such loneliness
Pa Ni Da Ma Re Da Ni Pa