Meri banno Ki Aayegi Baraat,
Ke Dhol Bajao Ji,
Meri Laa-Do Ki Aayegi Baraat,
Ke Dhol Bajao Ji
Aaaj nachungi main, sari raat,
Ke dhol bajao ji,
Meri bano ki aayegi baraat,
Ke dhol bajao ji,
Meri Laa-do ki aayegi baraat,
Ke dhol bajao ji,
Sajna ke ghar tu jayegi, Yaad hume teri aayegi,
Sajna ke ghar tu jayegi, yaad hume teri aayegi,
Jah ke piya ke des mein na humko bulana,
Aankh babul teri kyon bar aayei, betia to hoti hai parayi,
Aankh babul teri kyon bar aayei, betia to hoti hai parayi,
Ab rahegi yeh sayian ji ke saath ke dhol bajao ji,
Meri bano ki aayegi baraat, Ke dhol bajao ji
Meri laa-do aayegi baraat, Ke dhol bajao ji,
Gajra kila hai balo mein, surki lagi hai galon pe,
Gajra kila hai balo mein, surki lagi hai galon pe,
Bindia chamalti maate pe, naino mein kajra
Saja hai tan pe ghena, Lagi kya khoob tu behna,
Kili hoton pe laali
Saji kano mein bali,
Lagi mendhi dulhania ke haat,ke dhol bajao ji,
Lelo balayeh teri sabi, dhedo tujhe main apni khushi,
Lelo balayeh teri sabi, dhedo tujhe main apni khushi,
Maang dua main rab se yehi, tu khush rahe,
koi chaahat rahe na adoori, teri saari tamana ho puri
Maine kehdi mere dil ki baat…
No one can translate for me please?
Meri banno Ki Aayegi Baraat,
the bridal procession will come for the bride (she says mine because she is singing for her sister)
Ke Dhol Bajao Ji,
play the drum
Meri Laa-Do Ki Aayegi Baraat,
the bridal procession will come for my darling
Ke Dhol Bajao Ji
play the drum
Aaaj nachungi main, sari raat,
Today I will dance all night
Ke dhol bajao ji,
play the drum
Meri bano ki aayegi baraat,
Ke dhol bajao ji,
Meri Laa-do ki aayegi baraat,
Ke dhol bajao ji,
Sajna ke ghar tu jayegi, Yaad hume teri aayegi,
you will go to your husbands home, we will remember you
Sajna ke ghar tu jayegi, yaad hume teri aayegi,
Jah ke piya ke des mein na humko bulana,
once you go to your husbands country (she means home) don’t forget us
Aankh babul teri kyon bar aayei, betia to hoti hai parayi,
dad why did your eyes fill with tears, daughters are always for some one else
Aankh babul teri kyon bar aayei, betia to hoti hai parayi,
Ab rahegi yeh saiyaan ji ke saath ke dhol bajao ji,
now she will live with her husband, play the drum
Meri bano ki aayegi baraat, Ke dhol bajao ji
Meri laa-do aayegi baraat, Ke dhol bajao ji,
Gajra khila hai baalo mein, surkhi lagi hai gaalon pe,
the flowers bloom in her hair, the cheeks are blushing red
Gajra kila hai balo mein, surki lagi hai galon pe,
Bindia chamakti maathe pe, naino mein kajraa
the dot on her fore head shines, there is kohl in her eyes
Sajaa hai tan pe gehanaa, Lagi kya khoob tu behnaa,
the body is decorated with jewelry, you look amazing sis
Khili hoton pe laali
the red color on the lips is blooming
Saji kano mein bali,
the hoops in your ears look decorative
Lagi mendhi dulhania ke haat,ke dhol bajao ji,
there is henna on the hands of the bride, play the drum
Le loon balaayeh teri sabhi, de doon tujhe main apni khushi,
let me take all your problems, let me give you all my happiness
Lelo balayeh teri sabi, dhedo tujhe main apni khushi,
Maang dua main rab se yehi, tu khush rahe,
this is what I pray to God that you always be happy
koi chaahat rahe na adhoori, teri saari tamanna ho puri
none of your desires should be incomplete, all your dreams be complete
Maine keh di mere dil ki baat…
I have said what is in my heart
Madhu
Oh Madhu Thank you ssooo much you have no idea how much this means to me I love it and I really Really apreciate this
It was my pleasure. I like this song too.
Madhu
Thanks i also think its grat what your doing I wish i can translate but i am trying to learn hidi
Well perhaps some day you will take over the translations and I can retire. This is just my way of doing my share in helping others learn to enjoy the music as much as I do.
I don’t mind translating the songs. I just find it irritating when I find 9 requests for the same song because that tells me that others are not even trying to find the song. I don’t mind helping out but I don’t like to feel that people are being lazy and taking advantage of me.
This is one reason why I make a point of giving priority to translating the songs where lyrics are already provided. I will hunt down the lyrics or even type them out if people are unable to find them but I expect others to try first.
Sorry, did not mean to turn this into a lecture for you.
Enjoy and take care!
Madhu
I understand thats why I try to atleast fing the song lyrics even if they are not translated for others thanks and keep up the good work.
Thanks.
Madhu