Can anyone please translate this song for me, i love this song
but do not know the meaning of it. Thank you guys!!!
can someone translate this song for me and send the meaning of it to my email please: sabya_ar@yahoo.com thanks alot!
Edited by moderator: better than to send it to your e-mail is to translate it on this thread itself,
so that others can benefit from the translation too.
tum saanson mein
tum dhadkan mein
tum nazar mein
tum jigar mein
utar gaye
humko deewana - 3 deewana kar gaye
tum saanson mein
tum dhadkan mein
tum nazar mein
tum jigar mein
utar gaye
humko deewana - 3 deewana kar gaye
tumko deewana - 3 deewana kar gaye
dil ashana tere dard se
tere khwaab se teri pyaas se
shaam-o-sehar bheege mere har pal tere ehsaas se
aaisi lagan lag gayi hain yaar - 2
lagan lag gayi hain yaar - 2
tum jism mein
tum jaan mein
tum nazar mein
tum jigar mein
utar gaye
humko deewana deewana kar gaye
humko deewana - 3 deewana kar gaye
tum saanson mein
You are in the breaths
tum dhadkan mein
You are in the heartbeats
tum nazar mein
You are in the glance
tum jigar mein
You are in the heart
utar gaye
Embedded in
humko deewana - 3 deewana kar gaye
You have made me into a crazy lover
tum saanson mein
You are in the breaths
tum dhadkan mein
You are in the heartbeats
tum nazar mein
You are in the glance
tum jigar mein
You are in the heart
utar gaye
Embedded in
humko deewana - 3 deewana kar gaye
You have made me into a crazy lover
tumko deewana - 3 deewana kar gaye
You have made me into a crazy lover
dil ashana tere dard se
The heart is an acquaintance to your pain
tere khwaab se teri pyaas se
To your dreams, to your thirst
<span style="font-weight:normal;font-fami
hey my friend!! Thanks alot for the translation of this wonderful song.
take care.