Can someone please translate Chal Udh Ja Re Panchhi from the

Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #8110
      all_star
      Participant

    • #68903
      imported_abdool
      Participant

      Year: :1957
      Singer(s) :Mohd Rafi
      Lyricist: :Rajinder Krishan
      Musician(s): :Chitragupta

      chal ud jaaaaaa ree panchheeee,

      chal ud jaa re panchhee, ke ab ye des huaa begaanaa
      (Go, fly away bird, now that this world has become a stranger)
      chal ud jaa re panchhee,
      (Go, fly away bird,)

      (bhool jaa ab wo mast hawaa, wo udanaa daalee daalee)2
      (Forget now those intoxicating breezes, those flutters from branch to branch)
      jag kee aankh kaa kaantaa ban gayee chaal teree matawaalee
      (Your intoxicating style has become a thorn in the eyes of the world)
      (kaun bhalaa us baag ko poochhe,) ho naa jisakaa maalee
      (Who will ask for that garden that has no gardener)
      teree kismat mein likhaa hai, jeete jee mar jaanaa
      (Your fate has been written to live a lifeless life)

      chal ud jaa re panchhee, ke ab ye des huaa begaanaa
      (Go, fly away bird, now that this world has become a stranger)
      chal ud jaa re panchhee,
      (Go, fly away bird,)

      (rote hain wo pankh pakheru, saath tere jo khele)
      (In tears are those winged birds who have played with you)
      jinake saath lagaaye toone aramaanon ke mele
      (with whom you have jointly had some wishes)
      bheegee aakhiyon se hee un kee aaj duwaayen le le
      (even with watery eyes, take their blessings today)
      kis ko pataa ab is nagaree mein kab ho teraa aanaa
      (Who knows now when you will return to this city)

      chal ud jaa re panchhee, ke ab ye des huaa begaanaa
      (Go, fly away bird, now that this world has become a stranger)
      chal ud jaa re panchhee,
      (Go, fly away bird,)

      aaaaaaa aaaaaa aaaaaaa ooooooooo

      trans: Saira

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.