here u go: the lyrics of the requested Tagore song…
achhe dukho achhe mrityu biroho dohon laage
tobuo shaanti tobu aanondo tobu ononto jaage
tobu praan nityodhara haase surjo chondro taara
boshonto nikunje aase bichitro raage
torongo milaaye jaay torongo uthe
kusum jhoriya pore kusum phoote
naahi khoy naahi sesh naahi naahi doinyolesh
sei purnotaar paaye mon-sthaan maage
I hope there's an english translation for non-bengalis (like me) who are into bengali songs …thanks in advance…
Dear Sushma,
Here is a translation I once tried out for my English speaking friends who
were interested in TAgore. I have some more at my blog, if you are interested:
http://preyrona.blogspot.com/2006/03/translations-from-tagore-songs.html
Aachhe dukhkho aachhe mrityu
Amidst pain, death and longing,
There is still peace and happiness
And the music of an infinite bliss plays on.
Life is still restless
And the laughter of the Sun, Moon and stars
Fill the heavens
And spring
Unfolds in all its hues.
Waves rise as do they fall,
Flowers die, only to awake again.
In all this world
Nothing is lost,
There is no end,
No lack of fulfillment.
And so my heart seeks a place
At the feet of that abundant joy.
Thank you so much for the translation and I appreciate your blog…very helpful indeed to share lovely and great rabindrasangeet