Viewing 2 reply threads
  • Author
    Posts
    • #6252
      pethal
      Participant

      can i have the english translation for this song please.
      thank you so very much.

      movie – ab tumhare hawale watan sathiyon
      song – mere sar pe dupatta

      ( intezaar -4, intezaar mujhe mere yaar kaa ) -2
      haay.., ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -4
      kesariyaa…., aa…. baalmaa more, padhaaro maahare des
      intezaar -5

      kahtaa hai meraa dil (dil dil), bairiyaa.. aa ke mil (mil mil)
      rastaa nihaaroon main, tujhko pukaaroon main -2
      lagi aisi lagan bani main to jogan -2
      bin teer main jee na sakoon
      aitbaar -4, aitbaar mujhe mere yaar kaa
      haay.., ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -2

      ey…., ari ari ari ari, ari ari ari ari
      ey…., haa
      tere naam ki chunariyaa, bani main baanvariyaa
      ey ey ey ey, arey arey arey arey
      tere naam ki chunariyaa, bani main baanvariyaa
      tujhe rang doon kesariyaa, aa jaa saanvariyaa
      ey ey ey ey, arey arey arey arey
      o…. ho ho ho, o ho, ho ho ho
      bol mere beliyaa (yaa yaa), jaadoo ye kyaa…. kar diyaa (yaa yaa)
      aankhein bahakti hain, saansein mahakti hain -2
      pal-pal halchal, dil jaaye na machal -2
      kise baanhon kaa ye haar doon
      mujhpe ( hai Khumaar ) -4 mere yaar daa
      haay.., ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -2
      kesariyaa…., aa…. baalmaa more, padhaaro maahare des
      ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -4

      pethal……

    • #10884
      Madhu
      Participant

      ( intezaar -4, intezaar mujhe mere yaar kaa ) -2
      waiting, I am waiting for my lover *
      haay.., ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -4
      on my head is the dupatta / scarf of my love
      kesariyaa…., aa…. baalmaa more, padhaaro maahare des
      my saffron lover, come to my country
      intezaar -5
      waiting

      kahtaa hai meraa dil (dil dil), bairiyaa.. aa ke mil (mil mil)
      my heart says, come meet me
      rastaa nihaaroon main, tujhko pukaaroon main -2
      I watch your path, I call you
      lagi aisi lagan bani main to jogan -2
      I have fallen in love to the extent that I have given up every thing else
      bin teer main jee na sakoon
      without you I can not live
      aitbaar -4, aitbaar mujhe mere yaar kaa
      faith, I have faith in my lover *
      haay.., ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -2

      ey…., ari ari ari ari, ari ari ari ari
      ey…., haa
      tere naam ki chunariyaa, bani main baanvariyaa
      My scarf is in your name, I have lost track of my senses
      ey ey ey ey, arey arey arey arey
      tere naam ki chunariyaa, bani main baanvariyaa
      My scarf is in your name, I have lost track of my senses
      tujhe rang doon kesariyaa, aa jaa saanvariyaa
      come my love, I will color you saffron
      ey ey ey ey, arey arey arey arey
      o…. ho ho ho, o ho, ho ho ho
      bol mere beliyaa (yaa yaa), jaadoo ye kyaa…. kar diyaa (yaa yaa)
      let me my love, what magic have you done
      aankhein bahakti hain, saansein mahakti hain -2
      eyes are wandering, the breath is fragrant
      pal-pal halchal, dil jaaye na machal -2
      every moment is restlessness, the heart might start jumping
      kise baanhon kaa ye haar doon
      who should I give the garland of my arms
      mujhpe ( hai Khumaar ) -4 mere yaar daa
      my lover has made me languished with intoxication
      haay.., ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -2
      kesariyaa…., aa…. baalmaa more, padhaaro maahare des
      ( mere sar pe dupattaa mere pyaar kaa ) -4

      Please note that literally “Yaar” means “Pal” and is used for a friend. However, here the girl means the man she is in love with.

      kesariyaa refers to the saffron colored outfits worn by some warriors.

      kesariya balmaa more, padhaaro mhaare des is Rajasthani, not Hindi.

      Madhu Smile [:)]

    • #10885
      pethal
      Participant

      again you are there to help me.
      thank you so very much.
      may you continue to be blessed.

      pethal……

Viewing 2 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.