once again Madhuri thaaaaaanx for ur translation…. preciadeeeeeee
Goro ki na kaalon ki, duniya hain dilwalon ki x 2
Not for the fair or the dark, the world is for lovers
Haske jeeye, haske mare, hum jaise dilwalon ki
They live laughing, they die laughing, for lovers like us
Goro ki na kaalon ki, duniya hai dilwalon ki
Not for the fair or the dark, the world is for lovers
Gali gali mein geet hamare gunje subho shyam
In the streets, our songs are sung night and day
Hum geeton ke saudagar hain, yahi hamara kaam
We are merchants of songs, that is our job
Na sona, na chandi, yeh soche humko pyar x 2
Not gold, not silver, we trade in love
Goro ki na kaalon ki, duniya hain dilwalon ki x 2
Not for the fair or the dark, the world is for lovers
Haan jeena hain din chaar yaha, khush hoke jeele yaar
We have to live for four days, live with happiness my friend
Karna hain kuch agar tujhe jee bhar ke karle pyar
If you want to do something then love with all your life
Kya tera, kya mera bhula de mere yaar
Forget what is yours, what is mine my friend
<p class="MsoNormal" style="
wah… Madhuri ji you are working miracles!
I love the way you put a new Madhuri Dixit picture after each translation!
Thank you very much boo….I just wish there were more songs to translate!