Can anyone please translate the lyrics of Janam janam ka saath hai by Mohd Rafi for me? I have been googling for days but nothing shows up. Please help! I love this song.
-D
Title: janam-janam kaa saath hai
Film: Tumse Achha Kaun Hai (1969)
Singer: Mohammad Rafi
Music: Shankar-Jaikishan
janam janam ka saath hai nibhaane ko
there are so many lifetimes for us together
sau sau baar maine janam liye
i've already lived a hundred with you
(pyaar amar hai duniya mein, pyaar kabhi nahin marta hai) (2)
love is eternal in this world, it never dies
maut badan ko aati hai, ruh ka jalva rehta hai
the body may die but the soul lives on
janam janam ka saath hai nibhaane ko
there are so many lifetimes for us together
sau sau baar maine janam liye
i've already lived a hundred with you
(oh shehzaadi sapnon ki, itni tu hairaan na ho) (2)
oh dream girl of mine, don't be so perturbed
main bhi tera sapna hoon, jaan mujhe anjaan na ho
i'm your dream too, know me, don't be so unaware
janam janam ka saath hai nibhaane ko
there are so many lifetimes for us together
sau sau baar maine janam liye
i've already lived a hundred with you
(tu manzil main raahi hoon, ek din tujhko paaunga) (2)
i'm the traveler and you're my destination, i will make you mine someday
kaun mujhe ab rokega, har dum yoon hi aaunga
who can stop me now? i'll appear like this each time
janam janam ka saath hai nibhaane ko
there are so many lifetimes for us together
sau sau baar maine janam liye
i've already lived a hundred with you
Source: BollyWhat
http://bollywhat.com/forum/index.php?topic=6193.0