Viewing 3 reply threads
  • Author
    Posts
    • #7036
      Livi83
      Participant

      Please translate this song.

      http://www.HindiLyrix.com

      aankhon mein anjaane rehte manzar kai
      seene mein chubhti hain koi bebasi nai
      yaadon mein basi kuchh baaten ankahee
      unn baaton mein kahi khoyi hain zindagi
      ho ho ho ho aankhon mein anjaane rehte manzar kai
      seene mein chubhti hain koi bebasi nai

      dil bhoole nahi kyon beete pal
      koi yahaan kare bhi toh kya
      toote hain armaan sapane bhi
      kaise inhe sanwaaru main
      yaadon mein saji kuchh baaten ankahee
      inn baaton mein kahi khoi hyain zindagi
      ho ho ho ho aankhon mein anjaane rehte manzar kai
      seene mein chubhti hain koi bebasi nai

      kya zindagi hain poocho na
      leti sada naye intehaan
      yeh ishq bhi hain ek sajaa
      kaise tujhe bataaun main
      oh ho yaadon mein saji kuchh baaten ankahee
      inn baaton mein kahi khoi hyain zindagi
      ho ho ho ho aankhon mein anjaane rehte manzar kai
      seene mein chubhti hain koi bebasi nai
       
      Thank you very much!

    • #53424
      Nosyira
      Participant

      Hi! I will try to work on the translations? 🙂

    • #53425
      Livi83
      Participant

      Thnak you!

    • #53426
      Nosyira
      Participant

      aankhon mein anjaane rehte manzar kai

      Some unknown scenes reside in my eyes,

      seene mein chubhti hain koi bebasi nai

      Some helplessness pricks my heart,

      yaadon mein basi kuchh baaten ankahee

      Some unspoken conversations occupy my mind,

      unn baaton mein kahi khoyi hain zindagi

      My life is lost somewhere in those conversations.

      ho ho ho ho aankhon mein anjaane rehte manzar kai

      seene mein chubhti hain koi bebasi nai dil bhoole nahi kyon beete pal

      Why can't my heart forget those moments that have passed,

      koi yahaan kare bhi toh kya

      What can one do in this situation,

      toote hain armaan sapane bhi

      My desires remain unfulfilled, my dreams shattered,

      kaise inhe sanwaaru main

      How can I improve things,

      yaadon mein saji kuchh baaten

      ankahee inn baaton mein kahi khoi hyain zindagi

      ho ho ho ho aankhon mein anjaane rehte manzar kai

      seene mein chubhti hain koi bebasi nai

      kya zindagi hain poocho na

      Don't ask me what life is,

      leti sada naye intehaan

      For it is constantly testing me,

      yeh ishq bhi hain ek sajaa

      This love is a punishment,

      kaise tujhe bataaun main

      How can I convey this to you

      oh ho yaadon mein saji kuchh baaten ankahee

      inn baaton mein kahi khoi hyain zindagi

      ho ho ho ho aankhon mein anjaane rehte manzar kai

      seene mein chubhti hain koi bebasi nai

      I hope my translation helps.. Smile Corrections most welcome.. Smile

Viewing 3 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.