Hi,
please could someone translate these songs for me 🙁 when i was watching the film i could read the translations but now i feel liek i wana know what they mean but dnt..
Kabhi alvida na kehna
Tum ko bhi hai khabar
Mujhko bhi hai pata
Ho raha hai judaa
Dono ka raasta
Dur jaake bhi mujhse tum meri yaadon main rehna
Kabhi alvida na kehna
Kabhi alvida na kehna
Tum ko bhi hai khabar
Mujhko bhi hai pata
Ho raha hai judaa
Dono ka raasta
Dur jaake bhi mujhse tum meri yaadon main rehna
Kabhi alvida na kehna
Kabhi alvida na kehna
Jitni thi khushiyaa
Sab kho chuki hai
Bas ek gham hai ki jaata nahi
Samjha ke dekha behla ke dekha
Dil hai ki chain isko aata nahi
Aarzoo hai ki hai angarai
Aag hai kab aankhon se behna
Kabhi alvida na kehna
Kabhi alvida na kehna
Rut aa rahi hai Rut jaa rahi hai
Kabhi Alvida Na Kehna
Male:
Tumko bhi, hai khabar, Mujhko bhi hai pataa
you and I know
Ho raha, hai juda, donon ka, raasta
that our paths are separating
Door jaake bhi mujhse, tum meri yaadon mein rehna
you’ll live in my memories even after you’re gone
Kabhi Alvida na Kehna
never say goodbye
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
Female:
Tumko bhi, hai khabar, Mujhko bhi hai pataa
Ho raha, hai juda, donon ka, raasta
Door jaake bhi mujhse, tum meri yaadon mein rehna
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
Female:
Jitni thi khushiyan, Sab kho chuki hai
whatever happiness we had is lost
Bas ek gham hai ke jaata nahin
now there’s only a sadness which won’t go away
Male:
Samjha ke dekha , behla ke dekha
I tried to make it understand, I tried to reason with it
Dil hai ke chain is ko aata nahin
but this heart is such that it can’t find any peace
Aata nahin
Female:
Ansoon hai ke hai angaare
are these tears or live coals
Aag hai ab ankhon se behna
it feels like fire rains from my eyes
Male:
Kabhi Alvida Na Kehna
Kabhi Alvida Na Kehna
Female:
Kabhi Alvida Na Kehna
Male:
Ruth aa rahi hai, ruth jaa rahi hai
seasons come and go
Dard ka mausam badla nahin
but the season of pain doesn’t change
Female:
Rang ye gham ka, Itna hai gehra
the colors of misery are so deep
Sadiyon bhi hoga halka nahin
they won’t fade for centuries
Halka nahin
Male:
Kaun jaane kya hona hai
who knows what’s going to happen?
Humko hai ab kya kya sehna
and what else we have to endure
Female:
Kabhi alvida
Male:
Kabhi alvida na kehna
Female:
Kabhi alvida na kehna
Male:
Tumko bhi hai khabar, mujhko bhi hai pata
Female:
Ho raha, hai juda, donon ka raasta
Male:
Door jaake bhi mujhse, tum meri taadon mein rehna
Female:
Kabhi alvida na kehna
Kabhi alvida na kehna
Male:
Kabhi alvida na kehna
Kabhi alvida na kehna
Female:
Kabhi alvida na kehna
MITWA
Mitwa….Mitwa
My friend…
Love will find a way
Jaaniye heeriye
My love, my sweetheart
Mere man yeh bata de tu
Tell me, my heart
Kis or chala hai tu
Which direction are you going in
Kya paaya nahin tune
What haven’t you got?
Kya dhoond raha hai tu
What are you searching for?
Jo hai ankahee, jo hai ansunee woh baat kya hai bata
What is that which is unsaid and unheard?
Mitwa …kahe dhadkanen tujhse kya
My friend….what are your heartbeats telling you?
Mitwa….yeh khud se to naa tu chupa
My friend….don’t try to hide it from yourself
Mere man yeh bata de tu
Kis or chala hai tu
Kya paaya nahin tune
Kya dhoond raha hai tu
Jo hai ankahee, jo hai ansunee woh baat kya hai bata
Mitwa …kahe dhadkanen tujhse kya
Mitwa….yeh khud se to naa tu chupa
Jeevan dagar mein, prem nagar mein (2)
In life, in the path of love
Aaya nazar mein jab se koi hai
From the moment someone has entered
Tu sochta hai, tu poochta hai
You’ve been thinking and asking yourself
Jiski kami thi, kya yeh wohi hai
Is she the one you were lacking in life?
Haan yeh wohi hai, haan yeh wohi hai
Yes she’s the one
Tu ek pyaasa aur yeh nadi hai
You’re the thirst and she’s the river
Kaahe nahin isko tu khulke bataaye
So why don’t you open up and tell her
Jo hai ankahee, jo hai ansunee woh baat kya hai bata
What is that which is unsaid and unheard?
Mitwa …kahe dhadkanen tujhse kya
My friend….what are your heartbeats telling you?
Mitwa….yeh khud se to naa tu chupa
My friend….don’t try to hide it from you
Hi Rani, thanks! where did you find it? *smiles*