Hi again,
I know this will be difficult task for you translators… but i’ll be thankful enough if just one is done.
Jaana Zindagi Se Na Jana
jaana zindagi se na jana
pyar ka yeh khazana loot na jaye kahi
jaana hum rahenge tumhare
hain jab tak sitarein, hain jab tak zameen
duniya sari dekar lelu main ek tera pyar,yeh pyar
saathi ho jo tere jaisa kya karna sansar, sansar
zameen hain kya jo tu kahe
main chand pe tere saath chalu
o o o jaana zindagi se na jana
pyar ka yeh khazana loot na jaye kahi
jaana hum rahenge tumhare
hain jab tak sitarein, hain jab tak zameen
mere jeevan main tere geeton ki jhankar, jhankar
tere sang main angaron par chalne ko tayyar, tayyar
tum dur ho hazar uum
tum pahss ho to mujhe hai khushi
o o o jaana zindagi se na jana
pyar ka yeh khazana loot na jaye kahi
jaana hum rahenge tumhare
hain jab tak sitarein, hain jab tak zameen
jaana ho o o jaana
jaana ho o o jaana
jaana
Lafzon Mein Keh Na Saku
lafzon mein keh na sakun bin keh bhi reh na sakun(2)
nasha hi nasha raat din hai na pucho yeh kaisa pyar hai
lafzon mein…
halki si barsaat mein, pehli mulakat mein,
pehli hi baar mein dil ko mere le gayi,
chahat ke ikrar mein anjaana gham de gayi.
aayi jab saamne jaane kyun woh darr gayi paagal mujhko kar gayi janeman
janeja
na jaane kya baat hai lage ki din mein raat hai(2)
nayi hai subah to nayio shaam ajab haal mera yaar hai
lafzon mein
mera dil meri jaan mein yahan tu hai kahan
mein dekhun mudke jidhar,aaye mujhe tu nazar
kehti hai chahate deewana mein ho gaya
teri chahat mein sanam najaane kab kho gaya
yeh kaisa hai asar mujhko na itni khabar kab jaaga kab so gaya jane man
janeja
lafzon mein….
Mohabbatein lutaaunga
Mohabbatein lutaaunga
Main chhed ke mann ka saans saans
Phir gaaunga
Phir sab ke dil ko aaj aaj, behlaoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Main bhool ise na paoonga
In lamhon ka mujhe kab se intezaar tha
In khushiyon ke liye kab se beqeraar tha
Manzil milegi mujhe, pura aitbaar tha
In palkon mein dekhe sapne hazaar
Door tak jaoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Main bhool ise na paoonga
Kitna suhaana sa yeh apna safar hai
Aap ki duaon ka saara asar hai
Aap ka hai sab kuch aap ko nazar hai
Aap ki inaayeton pe baar baar baar sar ko main jhukaoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Main bhool ise na paoonga
Bhikre hain chaaron taraf rang dosti ke
Armaan pure huwe sab zindagi ke
Akhiyon mein bhar aaye aansoon khushi ke
Barsa ke aansuo ki meethi meethi dhaar
Aap ko hasaoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Main bhool ise na paoonga
Mohabbatein lutaaunga
Main chhed ke mann ka saans saans
Phir gaaunga
Phir sab ke dil ko aaj aaj, behlaoonga
Is manzar ko is pal ko bhool na paoonga
Main bhool ise na paoonga
Thank you very much for your patience!!
=)
Regards,
J-Cap
“Baby don’t cry, please keep ur head up, even when the road is hard,plz neva give up”
“Teri soorat na ho jis mein, Woh sheesha tod denge hum”
I’m looking for these lyrix too !
Thanx in advance !
Jaana Zindagi Se Na Jana
Abhijeet Sawant (feat Prajakta Shukre)
Jaana Audio
–Male–
jaana zindagi se na jana
(my love, don't go away from my life,)
pyar ka yeh khazana loot na jaye kahi
(don't steal away this treasure of love)
–Female–
jaana hum rahenge tumhare
(my love, I will remain yours,)
hain jab tak sitarein, hain jab tak zameen
(till the end of stars, till the end of earth)
–Male–
duniya sari dekar lelu main ek tera pyar,yeh pyar
(I will give you the whole world, if you give me your love, this love)
–Female–
saathi ho jo tere jaisa kya karna sansar, sansar
(what am I to do with the world, when I have a partner just like you)
–Male–
zameen hain kya jo tu kahe
(what is earth, when you say,)
main chand pe tere saath chalu
(“I shall go to the moon with you..”)
o o o jaana zindagi se na jana
(o love, don't go away from my life,)
pyar ka yeh khazana loot na jaye kahi
(don't steal away this treasure of love)
–Female–
jaana hum rahenge tumhare
(beloved, I'll be yours forever,)
hain jab tak sitarein, hain jab tak zameen
(till the end of stars, till the end of earth)
–Male–
mere jeevan mein tere geeton ki jhankar, jhankar
(in my life, is the tune of your song,)
–Female–
tere sang main angaron par chalne ko tayyar, tayyar
(with you by my side, I am ready to walk on flames)
–Male–
tum dur ho hazar gum
(when you are far away, there's a thousand problems,)
tum paas ho to mujhe hai khushi
(when you are with me, I feel happy)
–Both–
o o o jaana zindagi se na jana
(o beloved, don't go away from me,)
pyar ka yeh khazana loot na jaye kahi
(don't steal away this treasure of love,)
jaana hum rahenge tumhare
(o love, I'll be yours forever,)
hain jab tak sitarein, hain jab tak zameen
(till the end of stars, till the end of earth)
jaana ho o o jaana
jaana ho o o jaana
jaana
(oh beloved…)