Viewing 2 reply threads
  • Author
    Posts
    • #6308
      p_j106
      Participant

      could i please have the english translation of the following song
      Hindi Lyrics: Smile [:)]Big Smile [:D][8D]
      (haath utha ke jara gol ghum jaa
      phoolon wala gajara judey mein saja) – 2
      mere sang mundiye nach ke dikha
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2
      haath utha ke jara gol ghum jaa
      phoolon wala gajara judey mein saja
      mere sang mundiye nach ke dikha
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2

      nazrein uthake jara dekh sajna nazrein uthake jara dekh – 2
      main toh hazaro mein ek sajna main toh hazaro mein ek
      baahon mein utha le seene se laga le ab na kar bekaraar
      chanda jaise mukhde pe bindiya laga
      heere motiyo se jada haar manga
      salma sitaron wali saadi manga
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2

      (haath utha ke jara gol ghum jaa
      phoolon wala gajara judey mein saja) – 2
      mere sang mundiye nach ke dikha
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2

      nazrein uthake jara dekh sajna nazrein uthake jara dekh – 2
      main toh hazaro mein ek sajna main toh hazaro mein ek
      baahon mein utha le seene se laga le ab na kar bekaraar
      chanda jaise mukhde pe bindiya laga
      heere motiyo se jada haar manga
      salma sitaron wali saadi manga
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2

      din hain jawani ke char sajna din hain jawani ke chaar – 2
      hoga nahi intejaar sajna hoga nahi intejaar
      dhak dhak kare dil mera bole, kare tu mujhse pyaar
      khali khali kamre mein palang bicha
      duniya ki khushiyan mujhpe luta
      chahto ki madeera htoho se pila
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2

      haath utha ke jara gol ghum jaa
      phoolon wala gajara ab judey mein saja
      mere sang mundiye nach ke dikha
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi ut
      [:0]Stick out tongue [:P]

    • #11001
      Madhu
      Participant

      (haath utha ke jara gol ghum jaa
      pick up your hands and turn around
      phoolon wala gajara judey mein saja) – 2
      take the flower garland and put it in my hair bun
      mere sang mundiye nach ke dikha
      show that you can dance with me
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2
      now that you have gotten married you need to put up with fuss too
      haath utha ke jara gol ghum jaa
      pick up your hands and turn around
      phoolon wala gajara judey mein saja
      take the flower garland and put it in my hair bun
      mere sang mundiye nach ke dikha
      show that you can dance with me
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2
      now that you have gotten married you need to put up with fuss too

      nazrein uthake jara dekh sajna nazrein uthake jara dekh – 2
      raise your eyes and look my lover raise your eyes and look
      main toh hazaro mein ek sajna main toh hazaro mein ek
      I am one in thousands my lover I am one in thousands
      baahon mein utha le seene se laga le ab na kar bekaraar
      Hold me in your arms, hug me to your chest, don’t make me restless
      chanda jaise mukhde pe bindiya laga
      Put a dot on the forehead which is as beautiful as the moon
      heere motiyo se jada haar mangaa
      Order a necklace studded with diamonds and pearls
      salma sitaron wali saari mangaa
      Order a sari that has glittering stars and moons
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2
      now that you have gotten married you need to put up with fuss too

      haath utha ke jara gol ghum jaa
      pick up your hands and turn around
      phoolon wala gajara judey mein saja
      take the flower garland and put it in my hair bun
      mere sang mundiye nach ke dikha
      show that you can dance with me
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2
      now that you have gotten married you need to put up with fuss too

      nazrein uthake jara dekh sajna nazrein uthake jara dekh – 2
      raise your eyes and look my lover raise your eyes and look
      main toh hazaro mein ek sajna main toh hazaro mein ek
      I am one in thousands my lover I am one in thousands
      baahon mein utha le seene se laga le ab na kar bekaraar
      Hold me in your arms, hug me to your chest, don’t make me restless
      chanda jaise mukhde pe bindiya laga
      Put a dot on the forehead which is as beautiful as the moon
      heere motiyo se jada haar mangaa
      Order a necklace studded with diamonds and pearls
      salma sitaron wali saari mangaa
      Order a sari that has glittering stars and moons
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2
      now that you have gotten married you need to put up with fuss too

      din hain jawani ke char sajna din hain jawani ke chaar – 2
      days of youth are just four my lover days of youth are just four
      hoga nahi intejaar sajna hoga nahi intejaar
      can’t wait my lover, can’t wait
      dhak dhak kare dil mera bole, kare tu mujhse pyaar
      my heart beats and say you love me
      khali khali kamre mein palang bicha
      in the empty room spread a bed
      duniya ki khushiyan mujhpe luta
      give me all the happiness of the world
      chaahton ki madiraa hothon se pilaa
      make me drink the wine of desire with lips
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha – 2
      now that you have gotten married you need to put up with fuss too

      haath utha ke jara gol ghum jaa
      pick up your hands and turn around
      phoolon wala gajara judey mein sajaa
      take the flower garland and put it in my hair bun
      mere sang mundiye nach ke dikha
      show that you can dance with me
      shaadi jo kiya hain tune toh ab nakhre bhi utha
      now that you have gotten married you need to put up with fuss too

      Madhu Smile [:)]

    • #11002
      p_j106
      Participant

      Smile [:)]Big Smile [:D][8D]

      thank you so much

Viewing 2 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.