tumko dulhan banaayenge. Movie: Mere Jeewan Saathi

Viewing 5 reply threads
  • Author
    Posts
    • #6247
      booboo
      Participant

      hey
      i need TUMKO DULHAN BANAYENGE lyrics in english…from movie mere jeevan saathi

      thanx

    • #10873
      Madhu
      Participant

      Instead of asking in the forum, you should have taken a minute to look at the lyrics that this site offers. They have the lyrics to the song you want in their lyrics library. Look at the index on the left from the home page of this site. Look for songs in alphabetical order and then go to M for Mere Jeewan Saathi. Your song is there. I will give you the link for the song since I already went through all those steps. Next time look first and if you can’t find it, feel free to request the lyris from the rest of us.

      https://www.bollywoodlyrics.com/categories/index.asp?id=1&lyricid=2066&page=2

      Also, please don’t name your topic “english lyrics”. Always use the song lyrics as your subject and put the movie name also when you know it. I will edit it for you this time.

      Madhu Smile [:)]

    • #10874
      booboo
      Participant

      hey.
      yes i knew they had my lyrics there
      but i wanted the english one..
      thank for the help tho !
      🙂

    • #10875
      Madhu
      Participant

      Perhaps you should do a better job of explaining what you are looking for. Are you looking for the lyrics to be translated from Hindi to English? If that is what you meant and you knew that this site had the lyrics available to you then you should have posted the lyrics and asked for the translation.

      Madhu Smile [:)]

    • #10876
      booboo
      Participant

      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –MALE–
      iss kadar pyar tumse karte hain
      tumko dulhan banayenge hum
      –FEMALE–
      iss kadar hum bhi tumpe marete hain
      tumko dulha banayenge hum
      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –MALE–
      apne rangeen khaaylon mein sajaaya hai tumhe
      apne palkon ke jharoko mein bithaya hai tumhe
      –FEMALE–
      humne iss dil mein tumko band karke rakha hai
      sirf tumko hi pasand karke rakha hai
      –MALE–
      dhadkano ki sadaa bhi sunaayee de
      itne nazdeek laayenge hum
      –FEMALE–
      iss kadar hum bhi tumpe marte hain
      tumko dulha banayenge hum
      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      choodiyan gori kalayee mein khanak jaati hai
      ab humein raat ki tanhayee mein tadpati hai
      –MALE–
      apni betabiyon ka dard sunaye kaise
      haal kaise hai sanam tumko batayein kaise
      –FEMALE–
      har tamanaa abh yehi kehti hai
      na kabhi door jayenge hum
      –MALE–
      iss kadar pyar tumse karte hain
      tukmo dulhan banayege hum
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      –MALE–
      mere jeevan saathi

      alrite…here they r…
      thanks

    • #10877
      Madhu
      Participant

      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –MALE–
      iss kadar pyar tumse karte hain
      I love you so much
      tumko dulhan banayenge hum
      I will make you my bride
      –FEMALE–
      iss kadar hum bhi tumpe marete hain
      I also love you so much (die upon you)
      tumko dulha banayenge hum
      I will make you my bridegroom
      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –MALE–
      apne rangeen khaaylon mein sajaaya hai tumhe
      I have decorated my colored thoughts with you
      apne palkon ke jharoko mein bithaya hai tumhe
      I have seated you in the window of my eyes
      –FEMALE–
      humne iss dil mein tumko band karke rakha hai
      I have captured and locked you up in this heart
      sirf tumko hi pasand karke rakha hai
      I have chosen just you
      –MALE–
      dhadkano ki sadaa bhi sunaayee de itne nazdeek laayenge hum
      I will bring you so close that even the sound of heartbeats will be heard
      –FEMALE–
      iss kadar hum bhi tumpe marte hain
      I also love you so much
      tumko dulha banayenge hum
      I will make you my bridegroom
      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      choodiyan gori kalayee mein khanak jaati hai
      The bangles jingle on the fair wrists
      ab humein raat ki tanhayee mein tadpati hai
      Now they make me suffer in the solitude of the night
      –MALE–
      apni betabiyon ka dard sunaye kaise
      How can I tell you of the pain of my restlessness
      haal kaise hai sanam tumko batayein kaise
      My love, how can I tell you what my condition is
      –FEMALE–
      har tamanaa abh yehi kehti hai na kabhi door jayenge hum
      Now each desire says that I will never go far away again
      –MALE–
      iss kadar pyar tumse karte hain
      I love you so much
      tumko dulhan banayege hum
      I will make you my bride
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –MALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –FEMALE–
      mere jeevan saathi – 2
      my life companion
      –MALE–
      mere jeevan saathi
      my life companion

      Madhu Smile [:)]

Viewing 5 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.