[8)] I would be so thankful if someone could please translate the song “Koi Hamdam Na Raha” to english for me.I like this song so much and would love to know the meaning behind it.
Take care,
Mollie
Movie = Jhumroo
Singer & Music Director = Kishore Kumar
Lyrics = Majrooh Sultanpuri
It is a beautiful song.
koi humdum naa rahaa, koi sahaaraa naa rahaa
there is no companion left, there is no support left
hum kisee ke naa rahe, koi humaaraa naa rahaa
I am no longer anyones, no one is mine any more
shaam tanhaayee kee hai, aayegee manzil kaise
the evening is of solitude, how will the destination come
jo mujhe raah dikhaaye, wahee taaraa naa rahaa
the one who would show me the path, that star remains no more
kyaa bataaoon mai kahaan, yun hee chalaa jaataa hoon
what can I tell about where I go just like that
jo mujhe fir se bulaa le, wo ishaaraa naa rahaa
the one who would call me back, that signal remains no more
Madhu
Madhu thankyou so much for the quick response and great translation.Hope you have a wonderful day.
Take care,
Mollie
You are most welcome. As far as the quick response goes, it is just a coincidence that I saw your request shortly after you posted it. As it happens, I was familiar with the song so it was not too hard to come up with the lyrics. Translating is pretty easy when correct lyrics are provided. This is why I always tell people that if they provide the lyrics they have a much better chance of receiving a prompt response. You were just lucky that I knew this song.
Madhu
Yes my good luck and i do apologize for not including the lyrics but I didnt know them from adam nor could i find them 😀
It’ ok. Posting lyrics is not a necessity. It just helps if you do. Obviously if you can’t find them then you can’t post them.
Madhu