If you could translate any songs from the film No Entry please, that would be excellent. Thank you for all you’ve done so far, it’s amazing work.
haye haye haye haye haye chikni chikni
koi maal se gaya koi taal se gaya
(someone lost money,someone lost rhythm)
koi jaan se gaya koi jahaan se gaya
(someone lost life, someone lost the world)
koi maal se gaya koi taal se gaya
koi jaan se gaya koi jahaan se gaya
lut gayi lut gayi sari country
(the whole country got lost)
ishq di galli vich no entry
(on the paths of love, there is no entry)
ishq di galli vich no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
saare nazarein yahaan dekhe aye joh meri galiyon mein
(all the eyes look here,those who come in my paths)
deewana dooba dooba jaye khwabon ki rangraliyon mein
(the craze guy just starts geting drowned in the dreams)
meri ankhon mein nasha nasha nasha
(in my eyes there is an intoxication)
badi mastani ada ada ada
(very lovely style)
meri ankhon mein nasha nasha nasha
badi mastani ada ada ada
joh bhi dekhe mujhe ho jaye fida
(whoever sees me goes flat over me)
hoo ishq di galli vich no entry
ishq di galli vich no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
meri jaan dilruba kehna maan mehbooba
(my darling lover, listen to me love)
is bahaar ka maaza lele pyar ka maaza
(the weathers fun, enjoy the love)
meri jaan dilruba kehna maan mehbooba
is bahaar ka maaza lele pyar ka maaza
phas jaye phas jaye sari country
(the whole country got caught)
ishq di galli vich kar entry
hoo ishq di galli vich kar entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
kehtein hai yaara dildara dil ka lagana hai zarori
(they say darling, tht its important to fall in love)
janeja ishq bina toh sabki kahani hai adhoori
(darling without love everyone story is incomplete)
chori chori mulakatein mulakatein mulakatein
(stealthy meetings, meetings, meetings)
yeh mohabbaton ki baatein haan baatein haan baatein
(these talks abt love, talks ,talks)
chori chori mulakatein yeh mohabbaton ki baatein
kabhi karke toh dekh zara
(sometimes do and see)
ishq di galli vich kar entry
(in the paths of love , make entry)
hoo ishq di galli vich kar entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
koi maal se gaya koi taal se gaya
koi jaan se gaya koi jahaan se gaya
lut gayi lut gayi sari country
ishq di galli vich no entry
ishq di galli vich no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
no no no no no no no no no no no no no no
no no no entry
Agar Tum Mil Jao Zamana Chor Denge Hum – Only if you become mine if shall leave this world